"Сумерки: Рассвет" Фильм 4 часть 1

Beyblade: Burst
Слэш
Завершён
R
"Сумерки: Рассвет" Фильм 4 часть 1
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Продолжение Сумерок 4 фильм
Содержание Вперед

Тик-так, тик-так, тик-так

— Эй, Минатт, ты же велел прийти, когда начнет темнеть. Почему Ли не разбудила меня перед сном? — Потому что ты был мне не нужен. Я пока в норме. Сет уже начал патрулировать северную часть круга. — Кого-нибудь видел? — Нет, никого. — Ходил на разведку? Он заметил одну из тропинок, отходящих от основной, и побежал по ней. — Да, несколько раз забирался поглубже в лес — так, на всякий случай. Когда Куренаи выйдут на охоту… — Правильно. Сет вернулся на основную тропу. С ним было легче бегать, чем с Ли. Хоть она и старалась — изо всех сил старалась, — в ее мыслях то и дело проскальзывало раздражение. Ли не хотела быть с нами. Не хотела чувствовать, как я все лучше и лучше отношусь к вампирам. Не хотела видеть, как крепнет уютная дружба между Сетом и Калленами. Странно, я думал, больше всего ее буду бесить я. Раньше мы с Ли вечно действовали друг другу на нервы. Теперь ее неприязнь ко мне исчезла без следа, осталась только ненависть к вампирам и Вальту. Интересно, почему? Из благодарности за то, что я не прогнал ее обратно к Сэму? Или потому, что я теперь лучше понимал ее враждебный настрой? В любом случае, нести дозор с Ли было занятием не из приятных. Разумеется, она подобрела, но не настолько. Еду и одежду пришлось выкинуть в реку. Даже после того, как я демонстративно слопал половину стряпни, она отказалась. Маленький олень, которого она поймала, голода не утолил, зато настроение испортил. Ли терпеть не могла сырое мясо. — Может, сбегать на восток? — предложил Сет. — Вдруг они там затаились. — Я тоже об этом думал, — ответил я. — Лучше дождемся, пока все выспятся, не стоит сейчас ослаблять охрану. Но разведать восточную часть леса нужно до того, как Куренаи выйдут на охоту. То есть скоро. — Ага. Это натолкнуло меня на размышления. Если Куренаям удастся покинуть эти земли целыми и невредимыми, то лучше им убраться насовсем. По идее, они должны были уйти, как только я предупредил их об опасности. Вроде у них есть друзья на севере, так? Пусть хватают Вальта и бегут. Это очевидное решение их проблем. Я бы мог предложить им такой вариант, но боялся, что меня послушают. А я не хотел, чтобы Вальт исчез из моей жизни, — я ведь даже не узнаю, спасся он или нет. Глупости! Конечно, я посоветую им бежать. Какой смысл оставаться? Будетлучше — нет, правильнее, — если я больше не увижу Вальта. Сейчас-то легко говорить, когда она рядом, жутко радуется, завидев меня, и из последних сил цепляется за жизнь… — А, я уже поговорил об этом с Шу, — подумал Сет. — О чем? — Спросил, почему они до сих пор его не увезли. К Тане или еще куда-нибудь подальше, где Сэм его не достанет. Пришлось напомнить себе, что секунду назад я сам хотел дать Куренаям такой совет. И нечего беситься, раз Сет избавил меня от этой необходимости. Я ни капельки не сержусь. — Ну и? Они ждут подходящего случая? — Нет, они никуда не поедут. А эта новость не должна была меня обрадовать! — Почему? Это же глупо! — Не совсем, — вступился за них Сет. — Чтобы собрать необходимое медицинское оборудование, нужно много времени. Здесь у Широ есть все, чтобы позаботиться о Вальте, его тут уважают. Это одна из причин, почему они решили пойти на охоту. И еще Широ думает, что Вальту скоро понадобится больше крови, запас уже подходит к концу. Он хочет закупить еще. Ты слышал, что кровь можно покупать? Пока мне было не до логических заключений. — И все равно глупо. Они могли бы взять запас крови с собой, так? И украсть все, что понадобится. Бессмертным плевать на законы! — Шу не хочет тревожить Вальта. — Ему стало гораздо лучше. — Да, — согласился Сет. Он мысленно сравнил две картины: одну из моих воспоминаний, когда Вальта был весь в трубках, и одну из своих: он улыбался и махал ему на прощание. — Но все равно он еще слаб и передвигается с трудом. Эта тварь его без конца избивает. Я проглотил кислоту, поднявшуюся к самому горлу. — Знаю. — Еще одно ребро ему сломал, — мрачно подумал Сет. На секунду ноги меня подвели, и я споткнулся. — Широ опять егл забинтовал и сказал, что это всего лишь трещина. А Дайго добавил, что даже обычные дети иногда ломают матерям ребра. Шу ему чуть голову не оторвал. — Лучше бы оторвал. Сет докладывался по полной программе: он знал, что для меня это все жизненно важно, хотя я не задал ни единого вопроса. — У Вальта сегодня то и дело поднималась температура. Невысокая: озноб и пот прошибал. Широ в растерянности — может, он действительно простудился. Иммунитет у него сейчас ослаблен. — Да, просто совпадение, конечно. — Настроение у него хорошее. Он болтал с Кенто, смеялся и все такое… — Что?! С Кенто?!! Он болтал с Кенто? Теперь с шага сбился Сет: мой гнев не на шутку его удивил. — Ну, он вроде каждый день ему звонит, узнать, как дела. Иногда и мама выходит на связь. Голос у Вальта сейчас гораздо лучше, вот он и подбадривает отца, что идет на поправку… На поправку?! О чем они вообще думают? Да, давайте обнадежим Кенто, чтобы потом, когда Вальт умрет, беднягу раздавило горем!.. Его, наоборот, надо готовить к его смерти! Почему Вальт так жесток? — Может, он не умрет, — робко заметил Сет. Я перевел дыхание, стараясь успокоиться. — Сет, даже если он благополучно родит, человеком он не останется. Все это знают. Ему придется очень правдоподобно изображать покойника, малышка. Или вообще исчезнуть. Я думал, они хотят облегчить Кенто страдания. Почему… — Вроде Вальт так решил. Никто ему не возразил, хотя у Шу было такое лицо… в общем, он явно с тобой согласен. Опять мы на одной волне с кровопийцей! Несколько минут мы с Сетом бежали молча. Я сошел с тропы на юг. — Не уходи далеко. — Почему? — Вальт просил заскочить. Я стиснул зубы. — И Луи тоже. Он говорит, что устал торчать на чердаке, как летучая мышь в колокольне. — Сет рассмеялся. — И еще мы с Шу сменяли друг друга, дежурили у Вальта… Если хочешь, я, конечно, могу вернуться… — Нет. Я сам! — рявкнул я. — ОК. Больше Сет ничего не сказал и сосредоточился на пустом лесе. Я все равно побежал на юг в поисках сам не знаю чего. Когда вдалеке показались первые дома, я повернул обратно: до города было еще далеко, но рисковать не стоило, а то опять пойдут слухи о волках. Мы уже давно не показывались людям на глаза. На обратном пути я вновь пересек тропу, направляясь к дому. Как ни глупо, я ничего не мог с собой поделать. Видать, я какой-то мазохист. — Минато, все с тобой нормально. На твоем месте любой вел бы себя так. — Будь добр, заткнись. — Молчу-молчу. На этот раз я не замер перед дверью, а уверенно вошел в дом, как будто он мой собственный. Дайго наверняка взбесился — ну и черт с ним. Однако в гостиной я не увидел ни его, ни Вальта. Я стал в ужасе озираться по сторонам, надеясь, что просто их не заметил. Сердце как-то странно, неудобно прижалось к ребрам. — С ним все хорошо, — прошептал Шу. — То есть по-прежнему. Он сидел на диване, спрятав лицо в ладонях. Мирай устроилась рядом и крепко обнимала его за плечи. — Привет, Минато, — сказала она. — Я так рада, что ты вернулся! — Я тоже, — с глубоким вздохом добавил Луи, слетев по лестнице в гостиную. Лицо у него было недовольное, как будто я опоздал на встречу. — А, привет. — Пытаться быть вежливым мне в новинку. — Где Вальт? — В уборной. Он ведь теперь на жидкой диете. Ну и вообще, я слышал, беременные… — Понятно. Я неуклюже переступил с пяток на носки. — О, чудесно, — проворчал Дайго. Я быстро обернулся и увидел его, по пояс скрытую за перилами. Он бережно нес на руках Вальта и презрительно глядел на меня. — А я-то думаю: откуда такая вонь? Тут, как и в прошлый раз, Вальт просиял, словно ребенок, проснувшийся рождественским утром. Точно я принес ему самый лучший подарок, какой только можно вообразить. Это несправедливо. — Минато, — выдохнул Вальт. — Ты пришел! — Привет, Вальт. Мирай и Шу встали. Дайго очень бережно положил Вальта на диван, но та все равно побелел и задержал дыхание, словно решил не издавать ни звука, даже если будет очень больно. Шу провел рукой по его лбу и шее. Он сделал вид, будто убирает волосы с лица, но это больше походило на врачебный осмотр. — Замерз? — прошептал он. — Нет, все хорошо. — Вальт, что тебе велел Широ? Не надо от нас ничего скрывать! — Ладно, мне немножко холодно. Шу, принеси, пожалуйста, одеяло. Я сел на пол рядом с диваном. Вальт казался совсем хрупкым, я боялся даже пошевелить его. Так что просто сел вплотную к нему и взял за руку, а второй рукой потрогал его лицо. Трудно было сказать, холодный он стал или нет. — Спасибо, Минато, — пробормотал Вальт и содрогнулся. — Ага. Шу сел на подлокотник дивана, не сводя глаз с егл лица. Надеяться, что острый вампирский слух не уловит урчания в моем животе, не приходилось. — Дайго, принеси Минатт поесть, — сказал Луи. Он тихонько устроился за диваном, и я его не видел. Дайго изумленно уставился на то место, где он сидел. — Спасибо большое, — поблагодарил я, — но мне что-то не хочется есть пищу, в которую плюнул черноволосый. Вряд ли мой организм усвоит яд. — Что ты, Дайго никогда бы не позволил себе такую грубость и не опозорил бы Мирай! — Конечно! — приторно сладким голоском пролепетал Дайго. Он встал и выпорхнул из комнаты. Шу вздохнул. — Скажешь, если он захочет меня отравить, ладно? — попросил его я. — Ладно, — пообещал он. И отчего-то я ему поверил. Из кухни донесся дикий шум и — вот уж действительно странно — звук сгибаемого металла. Шу снова вздохнул, потом едва заметно улыбнулся. В следующий миг Дайго был в гостиной. С довольной ухмылкой он поставил передо мной железную миску. — Не обляпайся, дворняга! Видимо, раньше это была обычная глубокая тарелка. Дайго сделал из нее точь-в-точь собачью миску. Надо было отдать должное его мастерству. И вниманию к деталям. На боку он идеальным почерком нацарапал: «Фидо». Еда выглядела ужасно аппетитно: настоящий стейк и запеченная картошка с разными овощами. — Спасибо, чорноволосый. Он фыркнул. — Кстати, знаешь, как называется чорноволосый с мозгами? — вспомнил я еще один анекдот. — Чорный ретривер! — Этот я тоже слышал, — уже без улыбки ответил Дайго. — Я вспомню еще, — пообещал я и принялся за еду. Он состроил презрительную мину, сел на подлокотник дивана и стал листать телеканалы с такой скоростью, что при всем желании не мог бы что-то увидеть. Еда была вкусная, хоть в воздухе и стояла ужасная вонь. Впрочем, я начал к ней привыкать. Ха! Никогда бы не подумал, что со мной такое произойдет… Когда я доел — и подумывал, не вылизать ли миску назло чорноволосыму, — я почувствовал у себя в волосах холодные пальцы Вальта. Он гладил меня по затылку. — Пора стричься? — Ага, ты совсем оброс, — ответил Вальт. — Может… — Кто-то из Куренаеа раньше работал парикмахером в парижском салоне? Он хихикнул. — Почти угадал. — Нет, спасибо, — отказался я, хотя мне ничего не предложили. — На пару недель меня хватит. Эти слова натолкнули на другую мысль: а на сколько хватит Вальта? Я попытался задать этот вопрос как можно вежливее. — Э-э… а каков срок? Ну, когда родится маленький монстр?.. Вальт шлепнул меня по голове — будто перышком по затылку провел, — но не ответил. — Нет, серьезно, сколько еще я здесь пробуду? — «Сколько пробудешь здесь ты?» — мысленно добавил я и посмотрел на Вальта. У него были задумчивые глаза, а между бровей опять пролегла морщинка. — Точно не знаю. Явно не девять месяцев. Ультразвук мы сделать не можем, так что Широ прикидывает по моим размерам. У обычных женщин к концу срока здесь… — Вальт провел пальцем по своему большому животу, — сорок сантиметров. По одному сантиметру за неделю. Сегодня утром мы сняли мерки — было тридцать. За день я обычно набираю пару-тройку сантиметров… Две недели пролетали за один день. Жизнь Вальта мчалась вперед, как на быстрой перемотке. Сколько же дней осталось до сорока сантиметров? Четыре? От ужаса я невольно вздрогнул. — Ты что? — спросил Вальт. Я покачал головой, опасаясь, что голос мне изменит. Шу отвернулся, слушая мои мысли, но я увидел его отражение в стеклянной стене. Он вновь превратился в горящего человека. Странно, от осознания того, как мало Вальту осталось, мне было еще труднее уйти. Или представить, что уйдет он. Хорошо хоть Сет уже поднял эту тему, и теперь я знал, что Широ никуда не уедут. Было бы ужасно гадать, заберут ли его, заберут ли у меня последний день или два из оставшихся четырех. Моих четырех дней. И еще странно, что теперь, когда конец был уже близко, связьмежду мной и Вальт стал еще прочнее. Как будто сила нашего притяжения увеличивалась вместе с его раздувающимся животом. На секунду я попытался взглянуть на Вальта со стороны, избавиться от тяги. Но я знал, что моя потребность в Вальте — не вымышленная, и теперь он сильный, как никогда. Почему?! Потому что Вальт умирает? А если и выживет, в лучшем случае превратится в нечто неведомое и непонятное. Вальт провел пальцем по моей щеке, и на этом месте кожа стала влажной. — Все будет хорошо, — попытался утешить меня он. Егл слова ничего не значили. Он напел их так, как взрослые напевают детям бессмысленные песенки. Баю-бай, детка. — Угу. Он свернулся клубочком рядом с моей рукой, положив голову мне на плечо. — Я думал, ты не придешь. Сет сказал, что обязательно придешь, и Шу тоже, но я им не поверил. — Почему? — проворчал я. — Тебе здесь плохо. А ты все равно пришел. — Ты ведь хотел. — Да, но ты мог и не приходить, потому что с моей стороны нехорошо просить тебя об этом. Я бы все понял. С минуту мы помолчали. Шу совладал со своим горем и наблюдал, как Дайго листает каналы. Он был уже на шестисотом. Интересно, сколько времени займет вернуться на первый? — Спасибо, — прошептал Вальт. — Можно задать тебе один вопрос? — Конечно. Шу не подавал виду, но я-то знал, что он прочел мои мысли — меня не проведешь. — Почему ты хочешь, чтобы я был рядом? Согреть тебя мог бы и Сет, с ним легче. Он счастливый маленький балбес. Но когда в дверь вхожу я, ты улыбаешься так, словно я твой самый любимый человек на свете. — Один из них. — Хреново, знаешь ли. — Угу. Прости. — Но почему? Ты не ответил. Шу теперь пялился в окно, его лицо в отражении было отрешенным. — С тобой я чувствую себя… целой, Минато. Как будто вся моя семья в сборе. Ну, то есть по идее оно так. У меня ведь никогда не было большой семьи. Знаешь, это здорово… — Он мимолетно улыбнулся. — А без тебя чего-то не хватает. — Я никогда не буду тебе родным, Вальт. Хотя я бы мог. Мне было бы хорошо. Но это случилось бы в далеком будущем, которому уже не суждено наступить. — Ты всегда был мне родным, — возразил он. Я скрипнул зубами. — Плохой ответ. — А какой хороший? — Ну, вроде: «Минато, я кайфую, когда тебе фигово». Он нахмурился и прошептал: — Тебе бы это понравилось? — Стало бы легче. Я бы смог с этим смириться и жить дальше. Я снова опустил взгляд на его лицо — оно было так близко к моему! Вальт лежал с закрытыми глазами и хмурился. — Мы заблудились, Минато. Сбились с пути. Ты должен быть частью моей жизни, мы оба это чувствуем. — Он замолчал на секунду, словно ждал возражений. Когда я ничего не сказал, он продолжил: — А то, что происходит сейчас, — неправильно. Мы допустили какую-то ошибку. Нет. Я допустил. И из-за этого мы сбились с дороги… Вальт умолкл, егл лицо разгладилось, только губы были чуть поджаты. Я ждал, когда он еще насыплет соли на мои раны, а он вдруг тихонько засопел. — Устал, — прошептал Шу. — Трудный день. Я думал, он уснет пораньше, но он все ждал тебя. Не глядя на него, я ответил: — Сет сказал, тварь сломала ему еще одно ребро. — Да. Ему становится труднее дышать. — Отлично. — Скажешь, когда у него поднимется температура? — Хорошо. На той руке, что не прикасался ко мне, у Вальта по-прежнему были мурашки. Не успел я поднять голову и поискать одеяло, как Шу стащил одно с подлокотника и накрыл им Вальта. Что ж, зато чтение мыслей экономит время. Например, мне не надо распинаться о том, как я зол насчет Кенто. Это… — Да, — кивнул Шу. — Я тоже был против. — Тогда почему? Почему Вальт говорит отцу, что идет на поправку? Ему же будет только хуже! — Он не может видеть его страдания. — То есть лучше… — Нет. Не лучше. Но пока я не хочу причинять ему боль. Неважно, что будет потом, главное, как он чувствует себя сейчас. А дальше я разберусь. И все-таки странно. Вальт не стал бы откладывать мучения Кенто на потом, чтобы кто-то другой был их свидетелем. Это на него непохоже. Наверняка у него есть план. — Вальт думает, что выживет, — сказал Шу. — Не как человек. — Нет, но он еще надеется увидеть Кенто. Вот тебе раз. Совсем замечательно. — Увидеть. Кенто. — Я оторопел. — Увидеть Кенто, когда он весь побелеет, а глаза станут ярко-красными?! Нет, я не вампир и, может, что-то упускаю, но выбрать первой закуской родного отца… Шу вздохнул. — Вальт понимает, что еще около года не сможет с ним встретиться. Он попробует что-нибудь придумать. Например, соврать, что ему нужно лечь в особую больницу… и будет почаще ему звонить. — Безумие. — Да. — Кенто не дурак. Если Вальт его не убьет, он заметит разницу. — На это он и рассчитывает. Я по-прежнему пялился на Шу и ждал объяснений. — Конечно, он не будет стареть, и это наложит определенные временные ограничения, даже если сперва Кенто ему поверит. — Он вымученно улыбнулся. — Помнишь, как ты пытался рассказать ему о своих превращениях? Как он строил догадки? Моя свободная рука сжалась в кулак. — Вальт тебе рассказал? — Да, онахотел объяснить мне свой… замысел. Видишь ли, говорить Кенто правду нельзя — для него это очень опасно. Но он разумный человек, наверняка сам придумает всему логичное объяснение. И, скорее всего, ошибется. — Шу фыркнул. — Мы не шибко соответствуем традиционным представлениям о вампирах. Кенто что-нибудь вообразит, а мы ему подыграем. Вальт надеется видеть его… время от времени. — Безумие. — Да, — вновь согласился Шу. Он слабак, раз потакает Вальту, лишь бы сейчас он был доволен. Ничего хорошего из этого не выйдет. Тут мне пришло в голову, что Шу, по всей видимости, не надеется, что Вальт выживет и осуществит свой замысел. Осталось четыре дня. — Потом я сам со всем разберусь. — Шу опустил голову, чтобы я не увидел его лица в отражении. — Сейчас я не в силах причинять ему боль. — Четыре дня? — спросил я. Не поднимая головы, он ответил: — Приблизительно. — И что потом? — В каком смысле? Я вспомнил, что сказал Вальт: плод укутан чем-то прочным и крепким, как кожа вампира. Что же будет? Как он выберется? — Мы провели небольшое исследование и выяснили, что такие твари обычно прогрызают себе путь зубами, — прошептал Шу. Мне пришлось смолчать, чтобы проглотить желчь. — Исследование? — наконец выдавил я. — Вот почему ты давно не видел Кена и Фри. Тем же занимается сейчас и Широ. Они изучают древние мифы и предания — те, что нам доступны, — и пытаются предсказать поведение твари. Мифы и предания? Если есть мифы, то… — …такое происходит уже не впервые? — опередил мой вопрос Шу. — Может быть. Все неточно, часто мифы оказываются плодом страха и воображения. Хотя… — он помолчал, — …ваши мифы правдивы, верно? Может быть, эти тоже. Они все привязаны к одному месту… — Как вы узнали… — В Южной Америке мы повстречали одну женщину. Ее воспитали в традициях предков, она слышала много легенд и древних предостережений о таких тварях. — Что за предостережения? — Чудище надо убить сразу, пока оно не окрепло. Сэм так и думал! Неужели он прав? — Конечно, в этих легендах то же самое говорится и о нас. Что нас нужно уничтожать, что мы бездушные убийцы. Ну, почти правда. Шу сдавленно рассмеялся. — А в легендах говорится о… матерях? Мучительная гримаса исказила его лицо. Я вздрогнул, увидев эту боль, и понял, что ответа не получу — вряд ли Шу сможет говорить. Мне ответил Дайго — с тех пор, как Вальт уснул, он сидел так тихо, что я и забыл о нем. Он презрительно усмехнулся. — Конечно, в таких случаях уцелевших не было. — «Уцелевших не было» — прямая и бездушная фраза. — Рожать посреди смердящего болота, когда знахарка мажет тебе лицо слюной ленивца, чтобы изгнать злого духа, — не самый лучший способ. Даже обычные роды через раз проходили плохо. У тех матерей не было того, что есть у Вальта: людей, которые ухаживали бы за ними, понимали и удовлетворяли все их нужды. Врача с уникальными познаниями о вампирах. Четкого безопасного плана. Яд исправит любую оплошность. С ребенком все будет хорошо. Те матери тоже выжили бы… Хотя я не уверен, что они вообще существовали. — Дайго фыркнул. Ребенок, ребенок… Как будто ничто другое не имело значения. Жизнь Вальта — пустяк, о котором можно не думать. Шу побелел, как снег, его руки сжались в кулаки. Эгоистичный и равнодушный, Дайго по-прежнему сидел в кресле к нему спиной. Он пригнулся. «Позволь мне», — подумал я. Шу замер и приподнял бровь. Я тихо взял с пола собачью миску и мощным броском запустил ее в голову Дайго — с такой силой, что он оглушительно расплющился, прежде чем рикошетом отлететь в круглую опору колонны, поддерживающей винтовую лестницу. Вальт вздрогнул, но не проснулся. — Тупой чорноволосый, — пробормотал я. Дайго медленно обернулся. Его глаза горели огнем. — Ты. Испачкал. Мне. Волосы. Тут я не выдержал: осторожно встал, стараясь не потревожить Вальта, и захохотал так, что слезы брызнули из глаз. Из-за спинки дивана раздался звенящий смех Луи. Сперва я не понял, почему Дайго не напал на меня, но потом сообразил, что мой смех разбудил Вальта, хотя минуту назад от настоящего грохота он не проснулся. — Что смешного? — пробормотал он. — Я испачкал ему волосы! — опять прыснул я. — Однажды я тебе это припомню! — А знаешь, как стереть чорноволосым память? Надо подуть ему в ухо! — Придумай уже что-нибудь новенькое, — прошипел Дайго. — Ну хватит, Минато. Оставь его в по… — Вальт умолк на полуслове и со свистом втянул воздух. В тот же миг Шу навис над нами, срывая с Вальта одеяло. Он изогнул спину, точно его свело судорогой. — Она… — задыхаясь, выдавил Вальт, — просто… потягивается. Его губы побелели, зубы были стиснуты так, словно он пытался сдержать крик. Шу приложил ладонь к его лицу. — Широ! — позвал он тихим напряженным голосом. — Я здесь, — откликнулся врач, бесшумно войдя в гостиную. — Вы подумайте, — проговорил Вальт, все еще тяжело и часто дыша, — бедному малышке просто не хватает места. Он слишком вырос. Мне было дико слышать, как ласково он говорит о твари, которая рвет его на части. Особенно после бессердечных слов Дайго. Захотелось швырнуть чем-нибудь и в Вальта. Он понятия не имел, что я чувствую. — Знаешь, он напоминает мне тебя, Минато, — с любовью проговорил он, задыхаясь. — Не сравнивай меня с этим чудищем! — выплюнул я. — Я всего лишь о том, как внезапно ты вымахал, — ответил Вальт обиженным голосом. Так ему и надо. — Ты рос с каждой минутой. Он тоже. Растет не по дням, а по часам. Он облегченно перевел дух и развалился на диване. — Хм-м… — протянул Широ, поднял глаза: он смотрел на меня. –Что? Шу склонил голову набок, размышляя о том, что прочитал в мыслях Широ. — Я просто подумал о геноме плода, Минато. О его хромосомах. — Ну? — Учитывая ваши сходства… — Сходства? Их много?! — прорычал я. — Быстрый рост и то, что Луи не видит вашего будущего. Я побелел. Ну да, как же я мог забыть. — Вот я и думаю, не обусловлены ли они вашим генетическим родством. — Двадцать четыре пары, — прошептал щ Шу. — Вы не знаете этого наверняка. — Нет. Но догадки строить тоже интересно. — Ага. Невероятно увлекательно. Тихий храп Вальта пришелся очень к месту. Шу с Широ завели мудреный разговор о генах: из всего сказанного я понимал только «и» и «но». Да еще собственное имя. Луи тоже время от времени что-то чирикал. Хотя они разговаривали обо мне, я не пытался извлечь какие-то выводы из их беседы. Сейчас меня куда больше волновало другое… Я пытался осмыслить некоторые факты. Факт первый: Вальт сказал, что тварь защищена твердой и прочной, как кожа вампира, оболочкой. Его не берут ни иглы, ни ультразвук. Факт второй: Дайго заявил, что у них есть продуманный и безопасный план предстоящих родов. Факт третий: согласно легендам, твари, подобные этой, зубами прогрызают себе путь наружу. Я вздрогнул. Все сложилось в страшную картину. Факт четвертый: не всякий предмет может прорезать кожу вампира. Зубы полукровки — опять же, если верить легендам — могут. И мои зубы смогли бы. И зубы вампира. Жаль, не так просто закрыть глаза на очевидное. Потому что я наконец понял, в чем заключается «безопасный» план Дайго.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.