
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Террористическая организация "Смерть небожителей" сумели дискредитировать членов "Вооруженного Детективного Агентства" в глазах правительства и общественности. По следу детективов идут ищейки, и теперь невозможно появиться на улицах города, не рискуя собственной свободой и даже жизнью. Тем не менее, Йокогаму надо защищать, ведь страшно представить, что случится, если "Книга пустых страниц" — артефакт, способный менять саму реальность — окажется не в тех руках.
Примечания
За канон берется три сезона аниме "Bungou Stray Dogs". Некоторые факты могут дублировать показанное в манге.
Глава 4
14 апреля 2021, 04:50
Рампо вновь шел по бесконечным туннелям. В этот раз им с Кенджи не приходилось бежать, шаг мафиози был хоть и быстрым, но размеренным. Накахара не стал отвлекаться на лишние разговоры, и как только за Танизаки закрылись двери лифта, член исполнительного комитета направился по коридору. Он не оборачивался, зная, что детективы последуют за ним. Шагая по бетонным плитам, Рампо не упускал возможности анализировать их провожатого. То, что Чуя Накахара являлся напарником Осаму Дазая, пока тот был в Портовой мафии, было известно давно. Напряженная походка, едва заметные мешки под глазами, — он явно сгорает на работе. Сейчас он сопровождал их лишь по приказу босса, но Рампо уже не сомневался, что Накахара использует все возможности, дабы его выполнить.
Эдогава покосился на напарника, проверяя, что с ним все нормально, все-таки такие потрясения для четырнадцатилетнего могут быть критичными. Однако Кенджи находился не то что в хорошем расположении духа, он был буквально в восторге, разглядывая мафиози. Рампо невольно вспомнил, как в одной из стычек Миядзаву восхитила не возможность Накахары стоять на потолке, а то, что его шляпа не спадала все это время.
— Рампо-сан, мы же встретимся с Ацуши и Кекой в Токио, а потом поможем остальным? Спасем Фукудзаву, вытащим Джуничиро? — в обычно оптимистичном голосе Кенджи чувствовалась тоска.
Рампо растерялся. В обычном общении он не был силен и как успокаивать детей не знал. Его мозг лихорадочно искал выход, готовый зацепиться за любую постороннюю мелочь. Резкое движение мафиози не осталось незамеченным, но тот всего лишь спрятал свой смартфон. Его шаг стал более порывистым, видимо полученные новости радости не вызвали.
— Первое находится под ответственностью мафии, — вдруг решил ответить Накахара. — Если все пройдет по плану остатки Агентства смогут собраться в Токио. В ином случае безопасность также гарантируется. Только о Танизаки можешь забыть. Из мафии не уходят.
— А как же Дазай?
Кулак члена исполнительного комитета резко сжался, но самого удара не последовало. Рампо уловил признаки дыхательной гимнастики. Видно, что мафиози не раз приходилось сдерживать свой гнев. Для того, кто управляет гравитацией, контроль должен стоять на первом месте. Эдогава щелкнул очками, расправляя их. Он стал анализировать все известные ему факты, чтобы сложить их в единую картину. Катай Таяма не выходил на связь, хотя именно он являлся связующей ниточкой между Агентством и заключенным в «Мерсо» Дазаем. Накахара вышел из себя при одном упоминании напарника, но это последовало только после сообщения на смартфоне.
— Дазай слишком полезный, чтобы его убирать сейчас, — скривил губы мафиози. — Предвосхищая твой следующий вопрос, Кеку Изуми выкупили.
Для Рампо все стало предельно ясно. Дазай и Достоевский сбежали из тюрьмы, и сейчас оба направляются в Йокогаму. Причем Осаму вернется уже будучи одним из мафиози. Если глава «Крысы мертвого дома» возвращается, то Мори Огай захочет убрать их из города. Пока ищейки и правительство гоняются за оставшимися сотрудниками Агентства, мафия разберется с чужаками. После они просто договорятся с властями, как делали это до этого, и станут единоличными владетелями города.
***
Светловолосый мужчина в классическом костюме свысока посмотрел на вошедших. Его не смущали ни допросная комната, ни наручники на руках. Френсис Скотт Кей Фицджеральд, бывший глава «Гильдии», был абсолютно спокоен. Его уверенность не смог переломить и Дзено Сайгику, фактический заместитель командира ищеек. Их отряд, состоящий всего из пяти человек, считался лучшим и задействовался только в критических ситуациях. Блондина с вечно закрытыми глазами и серьгой в ухе Френсис узнал сразу. Видел в документах, что по совсем не символической цене приходилось покупать у «Крыс мертвого дома». Даже ненависть к Достоевскому не мешала сделкам. Фицджеральд всегда разделял личные и деловые отношения. — И сколько стоит выход? — начал разговор американец. — Правдивые ответы — вот цена, — по-доброму улыбнулся незрячий. Однако слепота собеседника не могла ввести в заблуждение Френсиса. Тот знал, что генетически модифицированный боец ориентируется в пространстве получше других. — Вы обвиняетесь в пособничестве террористической организации «Вооруженное Детективное Агентство». — Деньгами можно измерить все. — Вчера к вам приходили эти люди, помните? — будто не замечая реплики, продолжил Сайгику. Фицджеральд криво улыбнулся, но на брошенные фотографии взглянул. — Это Кека Изуми и Ацуши Накаджима. Сотрудники ВДА. Зачем они к вам приходили? — Да, припоминаю. Они попросили погреться, а потом ушли. — Видите ли, я довольно чувствителен, так что слышу сердцебиение людей. Ложь от правды я отличаю сразу. Фицджеральд даже бровью не повел на данное заявление. Тысячи сделок, сотни деловых переговоров, — его уже ничто не могло выбить из равновесия. Спокойствие и хладнокровие сопровождали его везде. Единственный раз, когда он не ощущал почвы под ногами, был после его поражения Агентству. Тогда Ацуши Накаджима вместе с Рюноске Акутагавой победили его в честном бою. А ведь свою способность Фицджеральд считал идеальной. Однако она не смогла справиться с этой парой, и он потерял «Гильдию». Тогда из ямы отчаяния его вытащила верная секретарша Луиза Мэй Олкотт. И сейчас уверенность в своих силах была непоколебимой. — Хорошо, — после паузы возобновил разговор Сайгику. — Что вы можете рассказать о «Глазах Бога»? Компьютерной программе, что может найти любого человека. — Впервые слышу. Ладонь Дзено сжалась в кулак. Френсиса это только сильнее позабавило. Луиза действительно все предусмотрела в своем плане. Удивительно, но, чтобы спасти Маргарет Митчелл и помочь членам Агентства, надо было избавиться от удивительной программы и попасться ищейкам. Это было несложно, учитывая, что они пришли прямо на квартиру, но часть сил пришлось потратить на инсценировку. Все должно было выглядеть естественно. И судя по едва сдерживаемой ярости Сайгику, задумка удалась. Благодаря своей способности «Маленькие женщины» Луиза может ускорять время в восемь тысяч раз, когда находится в комнате одна, причем биологические процессы в ее теле остаются во временом пространстве вне помещения. С помощью своего ума Олкотт просчитывает возможные планы действий с удивительной точностью. Фицджеральд не смог бы сразу припомнить, когда в последний раз ошибалась его секретарша. — За сопротивление во время задержания мы способны обеспечить вам срок на пятнадцать лет. — Все-таки сдался Сайгику. Допрос был явно не его стихией. — Однако эти строки могут и не войти в отчет. — Все же возвращаемся к первому вопросу, — самодовольно улыбнулся Фицджеральд. — Сто. Щелкнул замок, и Френсис поднялся, потирая запястья. Он спокойно прошел мимо Сайгику, даже не задев того плечом. Решил не марать свой пиджак о форму ищеек. Его никто не остановил, когда тот открыл дверь и вышел из допросной. По коридору к нему уже спешила его секретарша. Она сжимала толстую папку побелевшими от напряжения пальцами. Пристроившись за спиной босса, Луиза стала нервно перебирать бумажки. — Сейчас надо поехать в больницу. Туда уже должна была приехать Наоми Танизаки с Маргарет, — нашла нужные страницы Олкотт. — Вы позволите вопрос? — Да? — Почему мы помогаем им, а не составим договор с ищейками? У меня есть несколько подготовленных. — Потому что я предпочитаю не сотрудничать с проигравшими.***
Мори Огай отошел от кушетки, стягивая окровавленные перчатки. Рана была филигранной, не смертельной, но отправляющей в бессознательность на несколько дней минимум. Тот, кто нанес ее, не имел цели убивать. Подпирая стенку, стоял Рюноске Акутагава. Он следил за операцией сестры, и даже авторитета босса мафии не хватило, чтобы его прогнать. Прямого приказа тот, конечно, не отдавал, понимая силу привязанности, но раньше хватало одного намека. Мори убрал длинные пряди с лица и позвал Элис. Та помогала ему во время операции. Выглядевшая как одиннадцатилетняя девочка, она была его способностью. Эсперы редко имели физическое воплощение своего дара, а известных разумных можно было пересчитать по пальцам. Не успев выйти из больничного крыла, мужчина наткнулся на члена исполнительного комитета. Кое Озаки, одетая в классическом японском стиле, терпеливо дожидалась босса. — Мои подчиненные засекли прибытие Марка Твена. — Бывший снайпер Гильдии, — из-за профессиональной деятельности Мори Огаю приходилось помнить всех сильных эсперов, с которыми сталкивалась или могла столкнуться его организация. — По нашим данным все это время он находился в Англии. Учитывая его специализацию, аналитики предполагают, что он вступил в местную организацию «Орден Часовой Башни» под предводительством Агаты Кристи. Огай кивнул, именно с этой дамой он договаривался о переправке Дазая. Он привычно потрепал Элис по голове. Девочка такого терпеть не могла и сердито надула губы. Она поправила выбившиеся светлые пряди и с независимым видом пошла к кабинету. — Куда же ты, Элис! — Я и так помогла тебе, Ринтаро. Так что ты мне должен и пока не расплатишься - не прикасайся. — Ты слишком жестока ко мне, — прижал руки к груди Мори. Озаки терпеливо дожидалась, когда босс снова обратит на нее внимание. — Вся информация по размещению «Крыс мертвого дома» и планы штурма мне на стол. Установить слежку за Твеном, но в конфронтацию не вступать. Продолжать операцию по спасению ВДА. Проследить, чтобы Дазай не пересекался с остальными. Озаки поклонилась, принимая задания. За годы отточенная маска смогла скрыть чуть не промелькнувшую гримасу отвращения от упоминания Осаму. Из открывшихся дверей лифта выскочила Ичие. Она заставила себя вежливо поздороваться с боссом, но видя, что ее персона интереса не вызвала, поспешила к Акутагаве. Следом вышел Джуничиро Танизаки, внимательно осматривая коридоры. До этого он лишь раз бывал в здании, находящимся под полным контролем мафии. Тогда он проник, чтобы убить их главу и тем самым помочь Агентству. Наткнуться на Мори Огая он не ожидал и невольно замер. Тот в свою очередь с интересом рассматривал бывшего детектива. — Ты сейчас на испытательном сроке. Временный начальник — Ичие Хигучи. Думаю, не стоит говорить, что тебя ждет в случае нарушения соглашения. Все понятно? — Да, — Джуничиро замолк, но через пару секунд все же смог из себя выдавить, — босс. Мори Огай поощрительно улыбнулся. Танизаки немного помялся. Напряжено взвесил все за и против, но все же решился. — Вы можете мне сказать, когда Наоми будет в здании? Я хочу с ней встретиться. Просительные нотки давались нелегко, но ради сестры Джуничиро был готов и на большее. Мори на пару секунд прикрыл глаза. Непонятно было обдумывает ли он ситуацию или просто наслаждается зависимостью детектива, но губы Огая расползлись в довольной улыбке. — Обратишься к наставнику. — Вдруг глава Мафии обеспокоенно осмотрел коридор, в котором находилась только их троица. — Элис, милая, подожди меня! Джуничиро только смотрел в спину уходящего босса. Он глубоко вздохнул и отправился в сторону, куда умчалась Хигучи. Работать в мафии как один из них ему было неприятно, но ради спасения родного Агентства он был готов это принять. Теперь оставалось убедить Ичие в необходимости его подключения к внутреннему чату тех, кто занимался спасением Наоми Танизаки.***
Эдгар Аллан По, сгорбившись, печатал свой новый детектив. Сюжет пришел к нему не так давно, и писатель был уверен, что даже Рампо Эдогава не сможет его разгадать. Прорабатывать и придумывать преступления было единственным занятием в жизни Эдгара. Каждую идею он старательно переносил на страницы. Однако еще не было ни одной истории, из которой не выбрался Рампо. Лишь то, что великому детективу приходилось тратить немало времени на разгадку, радовало Эдгара. Впрочем, сейчас его переполняла уверенность, что уж эта история доставит хлопот его кумиру и единственному другу. Он сидел в заброшенном здании в километре от Йокогамы, и компанию ему составлял верный Карл. Енот на манер шерстяного воротника удобно устроился на плечах хозяина. Тот не возражал — привык к согревающему меху. Увлеченные, каждый своим делом, они не услышали тихие шаги. В комнату вошел высокий мужчина. Если бы Эдгар был день назад в знаменитой тюрьме «Мерсо», то непременно бы узнал черные кудри и голубые глаза мучителя Александры, но Аллану этот человек был незнаком. — Меня зовут Иосиф Бродский, — с ходу начал разговор он на английском, — я из организации «Жандарм». Тебя приглашает к себе наш глава — Михаил Ломоносов. — Я, — Эдгар встал с места, — откажусь. — Отказ не принимается. Тебе придется проследовать за мной. Иосиф шагнул к Аллану, намереваясь схватить его за руку. Эдгар отшатнулся. Он негативно относился к людям вокруг, тем более, если они нарушали личное пространство. Запнувшись о валяющийся на полу камень, писатель выронил недописанную книгу. Бродский наклонился, чтобы поднять ее, но стоило пальцам коснуться обложки, как их владелец исчез в тусклой вспышке. Эдгар еще пару секунд смотрел на место, где только что находился человек. Не так часто По приходилось использовать свою способность. Он поежился от внезапного порыва ветра и нервно погладил своего питомца. Надо было уходить как можно скорее.