Шесть тысяч и еще четыре года

Пратчетт Терри, Гейман Нил «Добрые предзнаменования» (Благие знамения) Благие знамения (Добрые предзнаменования)
Слэш
В процессе
NC-17
Шесть тысяч и еще четыре года
автор
соавтор
соавтор
бета
Описание
История любви ангела и демона сквозь века и исторические эпохи. Помимо канноных сцен будет много "пропущенных эпизодов". Продолжение фанфика Прерванный полет. Можно читать как самостоятельную работу.
Примечания
Приквел "Прерваный полет" (преканон) https://ficbook.net/readfic/018d1e04-b54e-7852-a83f-c98a7a61c128
Содержание Вперед

181. Смутные времена. Азирафель

POV Азирафель Наше судно наконец пришвартовалось к одному из «родных» причалов. На побережье, сразу за пределами портового городка, нас ждал целый отряд рыцарей, а так же Мордред в короне короля, Моргана и… мой Кроули. По его лицу видно было, что это задание по защите смертных — у меня Артур, а у него Моргана с сыном — свернуло куда-то совсем не туда. Я сглотнул. У меня тоже было плохое предчувствие на этот счет… Хотя флаги обеих сторон пока были белыми, а оружие встречающих лежало в ножнах. Артур с сопровождением и плененной Гвиневрой спустился с корабля, а вместе с ним и я. Только бы все прошло хорошо… Однако напряжение буквально витало в воздухе. Хотелось положить руку на меч для иллюзии спокойствия за свое и его воплощение… Но я пока держался. Ты же ангел-хранитель, Азирафель! Не поддавайся панике! Я постарался принять чинный вид и ровную осанку, постоянно поглядывая то на Мордреда, то на Кроули. Война может продолжиться, но уже среди «своих», я это чувствую. Два отряда рыцарей выстроились друг напротив друга на Каммланском поле. Мордред сделал шаг вперёд и слегка поклонился. — Здравствуй, отец. — Так-то ты присматриваешь за моим королевством, сын?! — раздражённо бросил Артур, не отвечая на приветствие. — Узурпация трона, стоило мне отлучиться, и объявление о моей смерти? Но вот он я! — Я не объявлял о твоей смерти, — возразил Мордред. — Это сделал твой советник, что прислал нам письмо. Со смертным приговором для моей матери и твоей печатью. Неужели ты настолько слеп, что веришь женщине, предавшей тебя и сбежавшей в другое королевство, больше, чем собственному сыну? Я выразительно кашлянул. По сути, Мордред был прав. — Ваше высочество Мордред, не могли бы Вы предъявить нам это письмо? — тихо спросил я, нарочно принижая титул принца, иначе Артур мог бы взбелениться ещё больше. Мордред кивнул и повернулся к Моргане. Ведьма извлекла письмо из рукава и отдала сыну, Мордред шагнул ближе, протягивая письмо Артуру. Тот едва успел поднять руку навстречу движению, как где-то в стороне раздались лязг оружия и крики. Рыцари начали атаковать без нас, и я совершенно уверен, то были сторонники того самого «советника». Боже правый… Я инстинктивно повернулся на звук и тоже достал меч. Не прошло и мгновения, как все уже сражались со всеми. Кроули свистнул, и на поле появился Мрак. Демон запрыгнул в седло и подхватил в седло к себе Моргану, ещё секунда — и они скрылись из виду. Это он правильно, ей здесь делать нечего… А вот мне пришлось продолжить отбиваться от смертных рыцарей, причём не разбирая своих и чужих. Постоянно защищаться в этой куче-мале было сложно — противники наступали буквально отовсюду, но я пока держался. А потом уловил краем глаза, что Артур и Мордред тоже скрестили мечи, и, судя по выражениям их лиц, настроены оба были более чем серьёзно. — Твою ж…! Я попытался прорваться к двум королям и разнять их как можно скорее. Нет-нет-нет-нет! Только не это! Я больше этого не вынесу! Меч Мордреда прочертил кровавую полосу вдоль груди Артура, разрезая плотную серебристую кольчугу словно тонкий шёлк. Мне ничего не оставалось кроме как самому замахнуться на Мордреда. Сын ведьмы покусился на убийство моего подопечного, я делаю это только потому, что так нужно, у меня нет выбора… Но нанести удар я не успел, мой меч встретился с чужим мечом из чёрной стали. — Ты что творишь?! — Свою работу, не поверишь! — возмутился я, уставившись на Чёрного рыцаря. — Защищаю своего подопечного от смерти! — я покосился на Артура. Пока мы с Кроули дерёмся, он мог всё-таки пострадать… Артур упал на одно колено, прижимая левую руку к груди. Правой он тяжело опирался на землю, Эскалибур, запятнанный кровью, валялся рядом. — А не убивать при этом МОЕГО подопечного нельзя?! — отвлёк меня Кроули, отводя свой меч слегка в сторону. — Ты ангел или мясник?! — У меня нет выбора! — я в гневе вновь замахнулся на Мордреда. — Так же как и у тебя! Мы по разные стороны, забыл?! — Ах вот как?! — глаза демона полыхнули и следующим ударом он выбил меч из моих рук. Замер на секунду и швырнул свой меч к моим ногам. — Отлично! Не забудь упомянуть в отчёте, что изгнал коварного демона, может, дадут ещё одну медальку! Он резко распахнул крылья, подхватил бессознательного Мордреда на руки и взмыл в небо. — Кроули, я не…! — я осёкся и метнулся к раненому Артуру. — О боже-боже-боже! Держись, Артур! — я истерически пытался его вылечить, так же как и Змий делал это сейчас, забыв про всякую скрытность. Артур выглядел очень бледным, по краям раны я заметил тёмный маслянистый след. Он схватил меня за руку. — Верни… Эскалибур… Нимуэ… — его глаза закрылись. — Артур, нет! — моё лечение не помогало. Похоже, подлый принц использовал яд для смазки своего меча… Тело в моих руках продолжало холодеть, а я, не в силах что-либо с этим сделать, не смог сдержать чувств. Пара моих слезинок упала на бледные щёки короля. — Прости меня, друг мой… и Кроули… мне жаль, — я поднял взгляд на небо, туда, куда улетел мой Змей. Вероятно, теперь Мордреда свергнут за подобное преступление… и королевство снова останется без правителя. В один день я потерял и подопечного и моего демона… А потом над полем раздался практически вой. Я перевёл взгляд в ту сторону. На невысоком холме замер ещё один участник событий: Моргана верхом на Мраке резко вскинула руки к небу, словно собирая лёгкие облака и превращая их в тяжёлые свинцовые тучи. — Что за?.. — я подхватил тело Артура на руки и встал с колен, временно пряча Эскалибур в подпространство. А в следующий момент с неба обрушилась сплошная стена воды, быстро размывая землю под ногами сражавшихся и превращая её в сплошное месиво. Битва захлебнулась: рыцари падали и роняли оружие. А затем земля начала поглощать их, они проваливались в неё, словно в болото или зыбучие пески. Я взлетел, пытаясь спасти хотя бы тело уже мёртвого Артура. — Боже… — недолго думая, я накрыл себя куполом от воды и полетел разбираться с разъярённой ведьмой. Когда я добрался к холму, всё уже закончилось — оба отряда были заживо погребены прямо на месте сражения. Моргана пошатнулась в седле и упала на землю, в то же мгновение дождь стих и тучи рассеялись. Я осмотрелся по сторонам в поисках Кроули, но, не найдя его, погрузил девицу обратно на лошадь и заглянул Мраку в глаза. — Ты ведь не повезёшь меня к Нимуэ теперь, верно? — и выжидающе положил руку на шею коня. Конь тряхнул головой и фыркнул. — Ему это и не нужно… — услышал я женский голос. Я вздрогнул от неожиданности и обернулся на голос. — Здравствуй, Нимуэ… — я попытался приветливо улыбнуться, но получилось криво. — Ты пришла за мечом? — Не только… — Дева Озера обогнула меня, откинула капюшон тёмно-синего плаща с серебряных волос. Погладила Мрака по морде и легонько коснулась руки Морганы. — Бедная девочка… в один день ты потеряла мужа и сына… Просыпайся. Я выполню твою просьбу. Я выжидающе замер, немного сжав пальцы на теле Артура в моих руках. — А что… она загадала? Мести? Но ведь она уже… Моргана медленно открыла глаза и поймала взгляд Нимуэ. В её смоляных волосах уже появились первые пряди седины. — Нимуэ… ты ведь обещала, что с Экскалибуром он будет неуязвим… — тихо шепнула она. — Только пока он обнажает его для праведного дела, — качнула головой Дева Озера. — То, что произошло на Каммланском поле, не очень-то праведно, не так ли? Я печально закивал в подтверждение её слов. — Это всё было большим недоразумением, которое могло разрешиться мирно, если бы один из рыцарей не напал первым… — Да, Азирафель. А ещё, если бы Артур меньше доверял шепоткам советников и всяких «Великих Магов», к примеру, в вопросах брака и больше прислушивался к собственному сердцу и душе. Убийство невинного, ещё и собственного сына… боюсь, это серьёзное преступление. Моргана прижала руку к губам и побледнела ещё сильнее. Я побледнел тоже. Неужели… всё зря? — Неужели его душа попадёт в Ад? — испугался я. — Нет, я позволю Моргане забрать его в Авалон. — Ох… — я облегчённо выдохнул. Пожалуй, вечный покой Лимба вместо тишины Небес — это всё же лучше, чем Ад. — Я могу как-то помочь? — Не в этот раз. Разве что… ты можешь выслушать совет: не ищи сейчас своего мужа. Он очень зол. Ему понадобится некоторое время, чтоб успокоиться, понять и принять всё это. Я кивнул и отвёл взгляд. После чего извлёк Эскалибур из подпространства и протянул Нимуэ. — Последними его словами была просьба… вернуть Вам меч. Она кивнула в ответ и легонько улыбнулась, принимая клинок. Он медленно растворился в воздухе. — Передай Артура Моргане, нам пора уходить. К тому же… нужно вернуть коня его хозяину… Я перевёл взгляд на Моргану и выгнул бровь. — Боюсь, эта хрупкая девица сейчас не состоянии держать на руках крепких мужчин в кольчуге. — О, она намного сильнее, чем кажется, ей поможет Мрак, — тихо рассмеялась Нимуэ. — Ах, я знаю, чем ещё ты можешь помочь, Азирафель. Найди жену Мордреда, её зовут Кара и она носит принца. Я кивнул и передал тело короля Моргане, после чего выжидающе посмотрел на ведьму пару секунд и поджал губы. — Мне правда очень жаль. Это всё не должно было случиться… — я опустил забрало шлема и шлепнул Мрака по крупу. — Возвращайся к хозяину, Мрак, — после чего свистнул, и ко мне примчался мой Снежок, я запрыгнул в седло и поскакал прочь с поля битвы, оглянувшись через пару десятков метров, когда фигуры девиц стали едва различимыми точками. Мне было несложно представить, что сейчас чувствовали эта бедная ведьма и Кроули, но… Нимуэ права, сейчас я сделаю лишь хуже при нашей встрече. Всего пара часов — и я уже прибыл в столицу. На обычном коне этот путь занял бы половину дня… Вести о случившемся, похоже, пока не достигли Камелота. Я шумно вздохнул и отправился на поиски той самой Кары. Вероятно, как жена нового короля, она должна жить в замке или рядом с ним… — Сир Азирафель?! — окликнул меня голос, кажется, сира Гавейна. Я обернулся на знакомый голос и поднял забрало шлема. — Да?.. — Артур уже вернулся? Кажется, вы сопровождали его… — Артур… не вернётся, — тихо заявил я, мрачнея, — и юный король Мордред тоже. Мне нужно найти его жену, Кару, это задание от леди Нимуэ. — Ох… юный король Мордред? Что произошло? Я вернулся из паломничества в Святую Землю только сегодня, и до меня доходили только вести о предательстве Ланселота… — Артур лично догнал леди Гвиневру и пленил для дальнейшего суда, но в его отсутствие один из советников отправил Мордреду подложное письмо о смерти короля и его последнем приказе — казнить якобы виноватую в этом ведьму Моргану и её сына. Не желая оставлять страну без правителя, Мордреда короновали, а когда Артур вернулся с войны с Британию… Юный король встретил, как выяснилось, живого отца на побережье. Мирные переговоры были прерваны. Мы все храбро сражались, а Артуру пришлось напасть на собственного сына, но… — я прикусил губу. — Они оба погибли, смертельно ранив друг друга. За подобным рассказом мы как раз достигли замка, и я поручил моего коня одному из конюхов. — В таком случае… полагаю, леди Каре понадобится защита, — Гавейн вздохнул. — Артур всегда был слишком легковерным… Но я надеялся, что его сын не унаследовал эту черту… Я мог бы предложить свой замок в качестве безопасного убежища для вдовы. Я перевёл удивлённый взгляд на Гавейна. — Это было бы прекрасным решением, сир Гавейн! Нимуэ сказала мне, что Кара носит принца, поэтому ей обязательно нужно дожить до того момента, как ребёнок родится. А с нынешними замковыми интригами, боюсь, это практически невозможно, — я тяжело вздохнул. — Претендентов на трон слишком много, и они работают на удивление слаженно. Сир Гавейн согласно кивнул. Уже через несколько часов мы с перепуганной рыжей девицей, закутанной в плащ по самый нос, под охраной небольшого отряда покинули столицу. Я вызвался сопровождать её и сира Гавейна до его замка, чтобы на верных законным правителям людей не напали в пути всё те же заговорщики. Через пару дней пути я с удивлением узнал пейзаж, окружавший те самые памятные мне заброшенные римские термы. Только вот терм больше не было. Вместо них — жалкие развалины со следами пламени, в этот утренний час укрытые паром, поднимавшимся в том месте, где бил горячий источник. Я испуганно охнул. Ох, мой дорогой… Воспоминания о турнире и отдыхе в этих термах на его второй день всплыли в моей голове, но теперь они вызывали не тёплое чувство ностальгии в груди, а лишь напоминали о нашей ссоре. Кроули явно свал злость именно на этом месте. Я перевёл взгляд на рыжую девицу, державшуюся в стороне от меня, лишь на секунду и снова вернул его на дорогу. Постараюсь просто не думать об этом. Похоже, теперь я буду должен охранять леди Кару, ведь она носит единственного внука Артура…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.