
Пэйринг и персонажи
ОЖП, ОМП, Война, Бог, Михаил, Гавриил, Смерть, Азирафаэль/Кроули, Кроули/Азирафель, Сандальфон, Загрязнение, Голод, Чума, Лигур, Хастур, Вельзевул, Сатана, Метатрон, Дагон
Метки
Нецензурная лексика
Отклонения от канона
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Демоны
Элементы ангста
Элементы драмы
Сложные отношения
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Упоминания пыток
Элементы флаффа
Исторические эпохи
Упоминания курения
Универсалы
Упоминания смертей
Элементы гета
Элементы фемслэша
Историческое допущение
Запретные отношения
Религиозные темы и мотивы
Небинарные персонажи
Ангелы
Упоминания войны
Личность против системы
Жертвы обстоятельств
Описание
История любви ангела и демона сквозь века и исторические эпохи. Помимо канноных сцен будет много "пропущенных эпизодов".
Продолжение фанфика Прерванный полет. Можно читать как самостоятельную работу.
Примечания
Приквел "Прерваный полет" (преканон)
https://ficbook.net/readfic/018d1e04-b54e-7852-a83f-c98a7a61c128
29. Фальшивые боги. Маммон
18 февраля 2024, 03:05
POV Маммон
Я проснулся очередным спокойным утром у Левы под боком с определённой мыслью — сегодня начало праздничной недели Китайского нового года! Традиции смертных здесь были интересными, во многом основанными на символизме и похожем звучании слов, но главное это то, что многие из них были созданы ради богатства и процветания. Что может быть лучше для моего круга, чем праздник, помешанный на деньгах?! Я довольно улыбнулся, потянулся, и стал расталкивать моего змея ото сна.
— Проснись, Левааа, солнце уже встало.
— И змеям пора выползать из своих норок, подставляя чешуйчатые бока его лучам? — отозвался он, приоткрывая один глаз.
— Ага. Сегодня новый год, балда! Праздник большого дракона и воспевания жадности к деньгам!
— О, это мы удачно с тобой вернулись! С одного шоу и сразу на другое! Причем, по факту не менее прибыльное. — оживился он, довольно ухмыляясь и потягиваясь.
— Именно, мой Изумруд, так что нельзя терять времени, нужно готовиться к прогулке по городу. Даже ничего не делая мы сегодня явно развлечемся. — я предвкушающе потер руки.
— Определенно. — он кивнул и поднялся с постели, тряхнул волосами, волной черного шелка спускающихся до поясницы. — И, пожалуй, у меня будет для тебя подарок. И даже не один.
— Ммм? Я люблю сюрпризы. — я уже привычно надевал три слоя одежды последний из которых был тем самым пурпурным ханьфу. Надо будет обязательно прихватить с собой столь ценную памятную вещицу, когда вернемся в Ад. Не пропадать же добру! Я привычно подошёл к зеркалу и стал поправлять каждую складок на одежде. Оно тоже считалось здесь роскошью, все-таки хрупкое стекло, покрытие тонким слоем ртути, которое делают лишь за границей, от чего стоимость за перевозку и тонкость работы соответствующая. Мне определенно тут нравилось, куда ни глянь подтверждение высокого статуса, власти и богатства. Не то что в Аду, где после запрета от Владыки каждый лорд может позволить себе от силы резной трон и кровать, если любитель поспать и… не только. Как на круге Лени и Похоти.
Левиафан встал за моей спиной, провел рукой по волосам.
— Думаю, тебе для полного образа не хватает этого. — чудом собрал волосы и закрепил на них золотой гуань в виде свернувшегося кольцом владыки драконов с изумрудными глазами и шпильку, украшенную тонкими резными цветами лотоса в тон моему ханьфу.
Я удивлённо округлил глаза и с интересом уставился на свое отражение, во всю рассматривая подарки.
— Выглядит роскошно… Спасибо, Лева! — я резко развернулся к нему и радостно обнял покрепче. Сообразительный змей. И мой… Я поднял голову для поцелуя.
Он жарко поцеловал меня, сминая рукой так старательно разглаженную минуту назад ткань ханьфу.
— А ты мой, Золотко.
— Твой, как и ты мой, Изумрудик, но сминать мои старания так легко… жестоко. — я обиженно надул губы на секунду, но потом легко рассмеялся, взъерошивая его причёску в качестве мести.
Он шутливо увернулся от моей руки и щелкнул пальцами, снова расправляя пряди.
— Я ведь очень, очень жесток, Маммон, мой коварный демон. — заметил он. — Но я помогу тебе исправить дело моих рук. — с возвращения из Ада он пребывал в невероятно благостном настроении. Еще бы. Не прилагая усилий мы оба заполучили на свой круг достаточно душ египтян. И дополнительным бонусом было осознание того, что развлечениям рыжего в Египте пришел конец.
А ещё в Китае нам вполне нравилось, мы могли развлекаться здесь сколько угодно и без лишних ушей…
— О, я буду весьма признателен, если ты мне поможешь, только снимать ханьфу для этого не надо. — на всякий случай предупредил я со смешком, чуть поправил заколку в волосах. — Забавно, что ты подарил мне гуань. Таких как мы… сложно назвать совершеннолетними или стариками. Хотя этот червяк Краули частенько ведёт себя как ребёнок. — я фыркнул.
— Потому что он идиот. — пожал плечами Лева, разглаживая складки ткани. — И его идиотизм однажды доведет его до крупных неприятностей.
Я кивнул.
— И даже Вельзевул его не спасёт… Будем завтракать? Насколько я помню, в Новый год люди едят особые пельмени, лапшу и много чего ещё. Хотя, можно конечно и дождаться праздничного ужина…
— О, да. Почтим великого князя, предаваясь греху ее круга прямо с утра. — рассмеялся он.
— А ты подаришь мне монеты или бумажные деньги в этом году, хитрый змей? Мы ведь технически… ни живы ни мертвы. — с интересом уточнил я у Левы, покидая спальню. Хоть мы и под водой, но тут была своя столовая и какая угодно еда по желанию. Поскольку люди нас обслуживать все же боялись, пришлось привлечь к этому гулей и прочую местную нечисть, Я довольно прищурился. Привычный обмен ядом, но уже более… личного уровня. Даже это приятно когда мы одни.
Когда мы дошли до столовой гули моего Изумруда как раз уже накрыли на стол и раскланялись нам, бормоча что-то невнятное. Оно и не мудрено, нечисть то неразумная. Наступил Китайский новый год… пора цитрусовых, поэтому среди прочих десертов на столе уже были мандарины и апельсины — символы богатства. Я облизнулся в предвкушении.
чтобы не отвлекать от работы демонов с наших кругов.
— Я подарю тебе реальные деньги, Моня, боюсь, если я рискну с бумажными, ты отлучишь меня от тела. А это определенно не входит в мои планы.
— Ну ну. Действительно. Как же ты без меня жить то будешь тогда. От недотраха небось в святой воде утопишься или сперма из ушей пойдёт. — я хмыкнул, но с улыбкой. — Потому что если ты выберешь третий вариант утоплю тебя уже я, ведь ты только мой. — и нежнейше оскалился, глядя Леве в глаза.
— Я что-то придумаю, сокровище, чтобы жить с тобой. — отозвался он таким же нежным оскалом.
— Какой чай ты предпочтешь сегодня, мой будущий десерт?
— Хмм… с бергамотом, мой хищник, Новый год ведь уже начался. — решил я спустя пару минут.
— Как скажешь, сладкий. — он взмахом руки призвал чайничек и разлил его по пиалам.
— Когда мы одни ты называешь меня так все чаще… неужели и правда собрался съесть? — я хохотнул и уже привычно взял палочки для еды, придвинул к себе тарелку с очередной лапшой вперемешку с мясом и овощами. Принюхался. — Остренькая… А ты от такой же огнём дышать не будешь? — и хихикнул.
— Увы, по местным легендам я не огнедышащий, но адским пламенем при случае плюнуть могу. — ухмыльнулся он. — Насчет съесть тебя я задумываюсь все чаще. Как минимум, понадкусывать можно.
Я на это лишь хмыкнул и приступил к трапезе первым. Местная еда мне тоже нравилась, особенно на контрасте с тем, что у знати она подразумевала много мяса, то что нужно кровожадным демонам… Впрочем, мой Изумруд, несмотря на змеиную натуру, местную кухню тоже оценил.
К тому времени как мы вышли в свет, в городе уже во всю кипела жизнь, все вокруг украшали красным цветом, флажками и фонариками с изображением разных животных, просто пока не зажигали.
— Тут сегодня шумно как в душеприемнике. — заметил я, не скрывая улыбку.
— Да уж, не хватает только суетящегося Фурфура и сладкой парочки с круга Похоти.
Я раздраженно фыркнул.
— Ага. Чёртовы везунчики, могут что угодно списать на свой грех и всё…
— И при этом нихрена не делают, заметь. И могут в обнимку тусоваться по Аду, им по кругу положено. — отозвался он.
— Ага. Суки даже покруче Краули пожалуй.
— Он хоть с Вельз прилюдно не обжимается.
— А я кстати слышал от моей герцогини… Ну, Мэри которая, что весь этот спектакль с Князем Ада не то, чем кажется. — хмыкнул я. — Я хотел спросить ещё, но нам обоим было пора на задания на Земле и вскоре забил на это. Не до того было… — я осторожно взял Леву за руку.
— Хм… — он машинально переплел наши пальцы и подтянул меня ближе. — Спектакль для отвлечения внимания? Или что-то другое? Любопытно…
— Лучше чем Мэри поёт она собирает сплетни и шпионит, за это я её и ценю. — хмыкнул я. — Но главная проблема здесь в том, что просто выжать информацию из этой милашки довольно сложно. Она и так постоянно косится на круг Похоти, не хотелось бы потерять столь ценную сотрудницу. — я тяжело вздохнул. — А каждый раз бегать к Люциферу ради правды довольно… нецелесообразно. И опасно.
— Да и смысл? Мы должны признать, что наш лидер-хуидер тоже далеко не все рассказывает.
Я кивнул.
— Стоит признать, что у всех есть свои секреты. Никто не говорит о нас, вот и мы не будем. Хотя интересно, что там у Вельзи с этим считай рядовым змеенышем, он же вечно отказывается от повышений…
— Ему, блин, медом на Земле намазано. Хотя, в чем-то эту тягу можно даже понять… — - задумчиво протянул он.
— Угу. Здесь очень… интересно. И тише, чем в Аду, где работы с каждым годом все больше. О, смотри-ка, торговец статуэтками! — я подошёл ближе и прихватил ближайшую фигурку дракона, явно золоченую, если всю не из золота. — Такую абы кто не купит… Но что насчёт самолюбования? — и хитро сверкнул глазами на Леву.
— Ну, мы ведь оба знаем, что я шикарен в любом воплощении? — он с ухмылкой выгнул бровь.
— Знаем. Но я люблю блестящие вещички… — я опустил ресницы. — И не люблю тратить свои деньги.
Он откровенно расхохотался и перебросил торговцу мешочек монет, заодно подхватывая такую же золотую фигурку жабы.
Я же выцепил среди статуэток пару серебряных жаб и сложил руки на груди.
— А эти почему отличаются от остальных? Они ведь недостоверны.
— Это товар для покупателей победнее, о великий Чань Чу. Вам ведь должны поклоняться все без исключения, как и великому водному дракону Луну. — торговец уважительно нам поклонился. — Под конец ярмарки, когда людей станет меньше мы начнём и вовсе продавать деревянные экземпляры для бедняков. Они, естественно, мало эффективны для привлечения богатства в отличие от золотых и серебряных талисманов.
— Но даже неэффективные талисманы приносят тебе немалую прибыль, не так ли? — ухмыльнулся Левиафан. — И порождают зависть к тем, кто может позволить себе эффективные.
— И то верно. Не забывай о процентах с прибыли, торгаш. Сегодня начало праздничной недели, и каждый год я увеличиваю количество прибыли в мою сторону на один процент. Правило уже вступило в силу с этого дня. — нежно оскалившись напомнил я.
Человек нервно заулыбался мне и кивнул.
— Все торговцы ритуальной утварью и талисманами на этой праздничной ярмарке отлично об этом помнят, о великий Чань Чу. И Великий дракон Лун. — он снова поклонился нам.