Safe and Sound

Сотня
Фемслэш
Перевод
Завершён
NC-17
Safe and Sound
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ния вошла тихо, почти беззвучно, дверь хижины скрипнула у нее за плечом. Она входит, дверь быстро закрывается за ней, глаза альфы встречаются с глазами Кларк. Она делает быстрый короткий вдох, и омега наблюдает, как расширяются ее зрачки. Черное растекается по серому.
Примечания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: небольшое упоминание об насилии незначительного характера и намек на попытку изнасилования / секс без согласия. (Основа этой главы был написан до того, как была показана Королева Ния. Поэтому эта королева намного моложе. ) (Также есть сцена секса.)
Содержание Вперед

Часть 1

Кларк с вызовом вздергивает подбородок, лицо покрыто грязью и кровью. Женщина подходит ближе, под тонкой тренировочной одеждой видны мышцы, кожа бледная, как снег на земле. Кларк задерживает дыхание, когда она подходит ближе. — Ты та, что уничтожила гору? — Да. Женщина делает глубокий вдох. — Омега. — Глаза расширяются, но говорившая держится уверенно, даже когда некоторые из ее воинов дрожат. Кларк с огнем в глазах смотрит на неизвестную, оскалив зубы в вызове. Светлые глаза напротив блестят, она наклоняет голову. — Ты голодна? — Кларк сглатывает, руки угрожающе дрожат, когда женщина смеется над молчаливым вызовом Кларк, её тёмные волосы выбиваются из косы. — Ты можешь пойти со мной или остаться на морозе. — Она поворачивается, чтобы уйти, и воины, одетые в меха, вздрагивают. Некоторые стоят в напряжений и с опаской смотрят на своих собратьев-воинов, держа пальцы на оружии, готовые вмешаться. Кларк фыркает, прежде чем последовать за женщиной в тонкой одежде, мускус наполняет ее нос, и голубые глаза расширяются, прежде чем она прикусывает свою щеку. Женщина надевает тонкую куртку и вытирает пот с лица. — Ешь, если хочешь. У Кларк внутри все переворачивается, когда она пристально смотрит на женщину на несколько лет старше ее. У Кларк покалывает ноги от холода, а щеки раскраснелись от ветра– Ты знаешь, кто я такая? — Ты упала с неба.– Она подходит к столику рядом с Кларк, и блондинка сдерживается, чтобы не напрячься. — Ты убила триста воинов в огненном кольце и заставила гору рухнуть. — Тряпкой она вытирает пот, выступивший у нее на лбу. — До сегодняшнего дня я была в восторге от твоей силы. Кларк хмурится. — А сейчас, когда ты знаешь, что я омега? Женщина наклоняет голову набок, ее аромат мягкий, но мощный, он будто стекает с нее, а не выплескивается доминированием, как у некоторых альф. — Я бы упала перед тобой на колени, если бы мы столкнулись в бою.– Она наблюдает, как глаза Кларк расширяются, и ее тонкие губы подергиваются, шрам натягивается на левой щеке. — Но до этого не дойдет, не так ли? Мне любопытно, почему ты здесь. Кларк напрягается, пристально глядя на альфу. — Твои воины нашли меня в лесу. Женщина едва заметно кивает. — И они привели тебя ко мне. — Они учуяли мой запах.– Голубые глаза вспыхивают, и пальцы Кларк сжимаются словно когти. — Я не приз для тебя. — Я не говорила, что ты приз. — Бледно-серые глаза скользят по Кларк, медленно отводят взор в сторону. — Это небезопасно для одиноких воинов в дикой природе, особенно омег. Ее зубы обнажаются, резко выделяясь на грязном лице, а в груди раздаётся рычание. — Это угроза? Темноволосый воин фыркает, тихо и осторожно. — Нет, просто кочевники ничем не связаны, они взяли бы тебя против твоей воли. — А ты этого не сделаешь? Серые глаза темнеют от скрытого желания, феромоны покалывают её нос, когда она делает глубокий вдох. — У тебя начинается жар, а я ни разу не прикаснулась к тебе. Кларк напрягается, руки сжаты и готовы к нападению, им не терпится дотянуться до ножа. — Это не значит, что ты этого не сделаешь. Серые глаза темнеют ещё на пару тонов, и на лице женщины появляется хмурое выражение. — У меня больше контроля, чем у тех щенков, которых ты видела, я не возьму тебя. — И этот мускус проникает в нос Кларк, наполняет ее легкие и окружает ее своим теплом. Пульсирует в ее крови, и она дрожит.  Один только месяц был суров для Кларк, и сейчас она была худее, чем должна быть любая омега, вся из тощих мышц и хрупких костей. Покрытая грязью и шрамами, но такая же сильная, как и альфа стоящая сейчас перед ней. Женщина глубоко вздыхает — Я чувствую на тебе остаточный запах альфы, он взял тебя против твоей воли? — Пытался. — Глаза Кларк опасно сверкают, и королева наклоняет голову набок в ответ на дикое поведение блондинки. — Я убила его. — Хорошо. — Ее глаза опасно блестят, прежде чем сузиться. — Это был один из моих воинов? — Я оставила его в миле к северу отсюда. Альфа опускает подбородок в знак согласия, отходя в сторону от Кларк и стола. — Ты можешь отдохнуть здесь, если хочешь, никто не причинит тебе вреда. — Почему я должна доверять тебе? Серые глаза полны любопытства. — А почему бы и нет? — Ты альфа. Ты-Ледяная Королева.– Кларк сглатывает, ноги едва держат ее в вертикальном положении, она решает проигнорировать это. — Ты убила Костию. — Ты-омега. Ты — лидер неба. Ты убила более пятидесяти человек на земле и триста на горе, почему я не должна тебя бояться? — Кларк просто смотрит на нее, и королева почти лениво наклоняет голову набок. — Никто не войдет в эту комнату без твоего разрешения. — Почему? Губы королевы подергиваются. — Потому что невежливо входить туда, куда тебя не приглашали. Глаза Кларк широко раскрыты и сердце бешено колотится в груди. — Нет, почему они оставили меня в покое? Ноздри королевы раздуваются, когда феромоны Кларк, густым облаком, захватывают ее лёгкие, заставляя кровь бурлить. Она успокаивает дыхание, под наступающим жаром ощущается запах отчаяния, страха и усталости. — Потому что я им так приказала. Если они прикоснутся к тебе, они потеряют руку, которой осмелились сделать это. — Глаза женщины темнеют. — Возможно, я увижу тебя завтра или не увижу. Спи спокойно. Кларк прыгает в угол комнаты, когда дверь закрывается, под ней меховое одеяло, пахнущее бетой, ее пальцы сжимают нож, спрятанный в рукаве. Последнюю неделю она провела на деревьях, взбираясь на них и прижимаясь спиной к коре, чтобы наблюдать. Чтобы видеть, как нападающие приближаются, пыталась уснуть. Она сворачивается калачиком, обхватывает свои ноги, тело дрожит, когда она медленно впадает в беспамятство. Ее сны — о мертвых. Всё горит и разваливается на части. Детские руки тянут ее за одежду, куртка испачкана кровью. Кожа плавится, когда они срывают перчатки с ее рук. Когда они рвут наплечник окровавленными пальцами, прежде чем выбить у Кларк пистолет, с которого капает кровь и… и футбольный мяч катится в ее сторону, и Майя выходит вперед, безупречная и живая. — Ты убила моих людей. Кларк дрожит, глаза беты оценивающе смотрят, когда омега говорит. — У меня тоже были люди. — Они были детьми.– В темных глазах есть мягкий, но обвиняющий огонек. — Я должна была спасти их. Спасти Джаспера. Лицо Майи тут же искажается от ярости, кожа краснеет. — Ты имеешь в виду свою мать. Руки Кларк горят, и она дрожит. — Кейдж собирался убить ее. Убить Октавию и всех моих друзей. На Майе образуются волдыри, и она наклоняет голову набок. — Ты спасла их, но потом бросила. Кларк смотрит на свои руки, покрытые густой красной кровью. — Я чудовище. –Да. Голубые глаза наполняются слезами, и она тянется к Майе. — Мне жаль. Потрескавшиеся губы издают резкий сдавленный смешок. — Нет, это не так. — Да, это так! Мне жаль! — Голубые глаза широко раскрыты и полны отчаяния. — Я хотела бы все вернуть. — Но ты бы сделала это снова, если бы понадобилось. Кларк опускает голову. — Да.– слова срываются с приоткрытых губ. — Ты убила меня.– Майя опускается на колени рядом с омегой, кожа покрывается волдырями. Кларк задыхается, ее трясет. — Мне так жаль. Нежное лицо Майи искажено и изуродовано. — Я помогла твоему народу, а ты убила меня. — Я бы хотела, чтобы мне не пришлось этого делать. Волдыри тают, и опечаленная Майя с чистой кожей сжимает подбородок Кларк. — Но ты сделала это. — Мне жаль.– Кларк давится рыданиями. — Мне так жаль. — Ты убила всех нас. Ты убила всех детей. — Майя берет нож, смотрит на лезвие, прежде чем вонзить его в живот Кларк. Кларк кричит, вырывается от боли.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.