девушка на окровавленной поляне

Однажды в сказке
Джен
Завершён
NC-17
девушка на окровавленной поляне
автор
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
au, в которой красная шапочка является внучкой слепой ведьмы, и после полнолуния она несёт любимой бабушке еду
Примечания
хз, что получилось
Посвящение
Генрюше и Боганне

Часть 1

Слышишь, дети ночи поют? Им неведом покой и уют, жажда крови во тьму их зовёт, на охоту, вперёд. Свет мучительно яркой луны, и они, жаждой крови полны, к небесам обращают свой вой с задранной вверх головой. Полнолуние проклятье таит, свет луны, восходящей в зенит, заставляет их облик менять и в ночи убивать. Тише тени они проскользнут, только жёлтым глаза их сверкнут, быстро жертву настигнет в ночи смерть — кричи не кричи. Рано утром, роняя с клыков клочья пены и кровь, из волков превратятся обратно в людей, разбегутся скорей. Чтобы ночи ждать, трепеща, под покровом её плаща вновь являть собой страшные сны в ярком свете луны.

Это было селение, настолько маленькое, что его не отмечали на картах. Оно находилось так глубоко в лесу, что редкий путник доходил до него. И в этом месте ходило предание, о чудовищном звере, каждую полную луну нападавшем на беззащитных людей. Когда-то жители того селения пытались сопротивляться зверю, собирая вооруженные отряды, но это не помогало. Тогда люди решили пойти на крайние меры. Каждое полнолуние они жеребьёвкой выбирали по ребенку от каждой семьи и приводили их на поляну, как раз к тому времени, как чудовище выходило на охоту. *** Руби мчится по лесу, шумно втягивая носом холодный воздух. Снег хрустит под ее мощными лапами, а из пасти идёт пар. Наконец, её обострённое обоняние улавливает запах человека, и волчица, застыв на мгновение, чтобы принюхаться, бросается к его источнику. Оборотень видит перед собой маленькую светловолосую девочку с голубыми глазами. Луна освещает ее волосы, делая их почти белыми. Она застыла, глядя на нее широко раскрытыми глазами. За ее спиной, сжавшись от страха и холода, сидят ещё несколько детей, сбившись в кучку. Руби медленно делает шаг в их сторону. Волчица отчётливо слышит, как с каждым ее движением, маленькие сердца начинают колотиться всё сильнее. Вдруг между ними влетает женщина. Она закрывает ребёнка своим телом, будто это могло его защитить, заливаясь слезами и повторяя словно молитву: «Пощади, умоляю! Убей меня, не её!». Но в полнолуние Руби понимает лишь три слова: «добыча», «мясо» и «кровь». Сильной лапой она ударяет женщину, острыми когтями разрывая ей грудь. Хруст грудины, и женщина уже мертва. Оборотень подходит к изувеченному трупу женщины и пожирает сердце и лёгкие женщины. Как только пасть волчицы наполняется теплой свежей кровью, она теряет те малые крупицы контроля, какие у нее были. Волчица отбрасывает ее тело, будто наскучившую игрушку. Ребенок смотрит на окровавленную пасть волка, на мертвую женщину, лежащую на снегу с распоротым животом, кричит и бросается бежать. Руби срывается с места и оказывается перед девочкой, и прыгает на нее, целя в горло. Волчица придавливает ее своим телом, ломая тонкие хрупкие детские кости, перегрызает ей горло. Увидев, что произошло с девочкой, остальные дети разбегаются в разные стороны, но уже поздно. Никто не сможет убежать от оборотня, который попробовал кровь… Всё что было дальше происходит слишком быстро, превратившись в кровавое месиво. Крики ужаса и боли, хруст костей и рычание зверя — всё смешалось. *** На утро, лишь только исчезнет луна, на окровавленную поляну выходит молодая девушка в красном плаще. Её лицо скрыто капюшоном, можно видеть только темно-каштановые волнистые волосы. Руби несёт в руках плетёную корзину. Она спокойно ступает по ярко-красному снегу, приподнимая подол юбки и обходя разбросанные по поляне органы. Девушка подходит к телу одного из детей. Она долго смотрит на мёртвое лицо, искаженное гримасой ужаса, на безжизненные глаза, застывшие навсегда. Затем Руби медленно наклоняется и, достав из-за пояса охотничий нож, отрезает от трупа руки, почти до плеча. Руби поднимает руки с земли и кладёт их к себе в корзину. Проделав тоже самое с остальными телами, она аккуратно накрывает корзину белоснежным платком и, не оборачиваясь, выходит из леса. *** Ты встретишь ее по дороге в соседнее селение. — Куда ты идешь, девушка в красном плаще? — спросишь ты. — Я иду к своей бабушке. — она дружелюбно улыбнется тебе. — Что у тебя в корзинке, девушка в красном плаще? — спросишь ты. — Бабушкин обед. — вновь улыбнется она, и вы пойдете, каждый своей дорогой. «Какая заботливая внучка!» — подумаешь ты, отметив про себя ее красоту. Жаль, что ты, как и многие другие, не заметишь красные пятна на платке, накрывавшем корзинку, и кровавые следы туфель той девушки, оставшиеся на заснеженной дороге. Ты не заметишь, как её глаза сверкнули жёлтым цветом, когда ты спросил её о содержимом корзинки. Ты не поймёшь, кем на самом деле была девушка в красном плаще. Никто никогда не узнает, что делала девушка на окровавленную поляне…

Награды от читателей