
Пэйринг и персонажи
Огай Мори, Рюноске Акутагава/Ацуши Накаджима, Майкрофт Холмс, Осаму Дазай/Чуя Накахара, Марк Твен, Луиза Мэй Олкотт, Уильям Джеймс Мориарти/Шерлок Холмс, Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд, Альберт Джеймс Мориарти, Льюис Джеймс Мориарти, Себастьян Моран, Ирен Адлер, Фред Порлок, Чарльз Огастес Милвертон, Юкичи Фукудзава, Гин Акутагава, Кёка Изуми
Метки
Описание
Пропасть между нами лишь потому, что ты один из тех не ценящих человеческую жизнь.
Примечания
Работа может не совпадать с канонными событиями данных вселенных, просьба отнестись к этому менее негативно. Указание на недостатки приветствуется, но повежливее.
Глава 28. Молчаливое страдание. Часть 2.
13 сентября 2022, 05:37
Было раннее утро. Солнечные лучи только-только начинали освещать улицы спящего города, но в одном из домов уже во всю бодрствовала одна девушка. Она неспешно готовила завтрак, напевая какую-то песенку. От процесса ее отвлек настойчивый стук в дверь. С удивлением и опаской, молодая особа подошла ко входу, осторожно выглядывая наружу.
—Мисс Олкотт, мне нужно с вами поговорить. Дело очень серьёзное.
Молодой человек, стоявший у порога, внушал ей страх и недоверие, однако по его глазам было видно, что дело и правда важное.
—Проходите. – девушка отворила дверь шире, пропуская гостя внутрь.
—Благодарю. – блондин прошёл в дом, снял с головы шляпу. —Меня зовут Льюис Джеймс Мориарти, мой старший брат сказал, что вы можете помочь.
–Мориарти.. Значит, вы брат сэра Альберта? – догадалась она. —Я Луиза Мэй Олкотт, но думаю, вы уже знаете. Чем же я могу быть полезна?
–Мой брат, Уильям, был несправедливо обвинен и находится под арестом. – Льюис опустил голову, воспроизводя события прошлого вечера. —Этим делом занимается Чарльз Огастес Милвертон.. Поймите, брат Уильям не совершал ничего плохого. Если не помочь ему, то он может умереть там..
—Это дело достаточно серьёзное. – Луиза чуть нахмурилась. —Играть против мистера Милвертона никто не решался, вероятность благоприятного исхода очень мала.
—Мала, но не отсутствует. – подметил Мориарти. —Прошу, нам очень нужна ваша помощь. Вы единственная надежда на спасение моего брата от такой унизительной участи.
—Я понимаю. И готова помочь вам. У меня есть доступ к архивам, я без труда отыщу составленный протокол. Но есть одна проблема.. – Олкотт отвала взгляд, прикусывая щеку изнутри.
—Проблема? Какая? – поинтересовался Льюис, напрягаясь. Сейчас любая проблема совсем не кстати.
—Протокол составляется по письменному заявлению. Все эти заявления хранятся у мистера Милвертона и хорошо спрятаны. Даже если уничтожим протокол, его можно будет составить заново, уже без наличия доносчика. – вздохнув, девушка поправила свои очки, возвращаясь к плите. —Это еще больше уменьшает вероятность успешного завершения дела.
–Мы должны попытаться. Только от вас зависит жизнь моего брата. – Льюис подошел к ней, смотря глазами, полными надежды. И она видела это.
—Хорошо. Я принимаю условия этой задачи и готова попробовать. – Луиза сняла свой завтрак с плиты, поворачиваясь к аристократу. —Не согласитесь позавтракать? Я подробнее объясню вам все.
—А вы не опоздаете? Должно быть, я вас задержал с этим разговором. – неловко откашлявшись, блондин принялся нервно расправлять пряди волос.
—Вовсе нет, времени у нас полно. Присаживайтесь. – усадив гостя, она быстро накрыла на стол, садясь напротив. Тут же комнату окутало мягкое жёлтое свечение. –Это моя способность, она позволяет замедлить время в 8 тысяч раз. Так что, у нас есть время, чтобы все обсудить.
—Что ж, тогда я внимательно вас слушаю, мисс Олкотт. – сложив руки на коленях, Льюис настроился на разговор. Нужно запомнить все, что она скажет.
Мокро. Холодно. Это первое, что почувствовал Уильям, прежде чем проснуться. Немного придя в себя, он увидел перед собой высокого мужчину крепкого телосложения, одет он был по простому, темные волосы аккуратно причёсаны, обе руки держали большое деревянное ведро, с краев которого стекали капли ледяной воды.
—С добрым утром, аристократ. – выдал мужчина, откидывая ведро в сторону. —Пошли, время допроса.
—Как некультурно. – усмехнулся Мориарти, слегка съеживаясь от холода.
—Эй, не думай, что твои шуточки сойдут тебе с рук. – сильные руки резко подняли его на ноги, ударяя о стену. Волна резкой боли прокатилась по телу, от удара головой весь мир закружился, как карусель.
—Вы поосторожнее, а то убьете меня раньше времени. – губы блондина по прежнему были растянуты в ухмылке. Как же глупо и самоуверенно.
—Не умничай, чертов смельчак. – схватив его за ворот рубашки, мужчина вывел Уильяма из камеры, уводя в другое место. Ветер, гуляющий снаружи, был ещё холоднее, пробирался под кожу, будто пытаясь заморозить и плоть и кости. Боль растеклась по телу с новой силой, каждый шаг давался тяжело. Но все будет хорошо, он выдержит.
Через пару минут они отказались в другой камере. То, что в ней находилось, не внушало ничего хорошего.
—Устрой нашего гостя, Моран. Ему должно быть удобно. – скомандовал Милвертон, не отходя от стены и наблюдая.
—Да, сэр. – ловкими движениями рук Моран подвесил арестованного за руки к потолку. С каждым сантиметром Уильям переставал ощущать землю под ногами, от натяжения боль в теле усилилась. Он догадывался, что сейчас произойдёт.
—Итак, Уильям Джеймс Мориарти. Вам прекрасно известно, что вы обвиняетесь в сокрытии одарённых детей. Полагаю, вам также известно, какое наказание следует за подобное преступление. – Чарльз медленно расхаживал около блондина, сверкая своими змеиными глазами в полумраке камеры. —Но если вы признаетесь, то так уж и быть, я попрошу смягчить вам наказание.
–Не вижу смысла признаваться в том, чего я не совершал. – ответил ему Уильям, с трудом набирая воздух в лёгкие. Слишком тяжело было дышать в его-то положении.
—Все еще пытаетесь строить из себя невинного? Как же вы глупы. – рука Милвертона потянулась к плётке, лежащей на большом деревянном столе. Вскоре последовал сильный удар. Рубашка разорвалась, на том месте остался кровоточащий след. Блондин сделал резкий вдох, стискивая зубы.
«—Не издавать ни звука, ни в коем случае..» - повторял он себе, как мантру. Перед этим человеком нельзя быть слабым.
—Все еще не хотите сознаться? – спросил он, постепенно теряя терпение.
—Вы ничего от меня не добьетесь. Клеветать на себя я не собираюсь. – выдал Уильям, подмечая, как чужие пальцы сильнее сжимают рукоять плети.
Удар. Еще один. И еще один.
Взбешенный Милвертон не переставал хлестать подвешенного заключённого, смотря на него глазами, полными гнева и безумия.
—Почему ты не кричишь, ублюдок? Почему не молишь о пощаде и ни в чем не сознаёшься? Я хочу видеть, как низко ты падёшь, чтобы спасти свою жалкую жизнь!
—Не увидите. – хриплым голосом ответил ему Мориарти, изгибая губы в ухмылке.
—Проклятый выродок! Я тебя уничтожу, уничтожу! – сумасшествию Чарльза не было предела, тугая веревка, ведомая его рукой, продолжала бить по израненному телу, окрашиваясь чужой кровью.
—Вам лучше остановиться, сэр. – вмешался Моран. —С вас спросят, если умрет не оставив признания.
—Ты прав. – вздохнув, мужчина отложил плеть и отошел в сторону. —Сними его и уведи в камеру. Не давай ни воды ни еды и не позволяй спать. Посмотрим, как долго он будет играть в смелого.
—Как прикажете. – сняв измученного и обессиленного Уильяма, Моран поволок его обратно в камеру. Грубые пальцы плотно прижимались к ранам, пачкаясь в крови, но блондин не реагировал. Он уверенно шел, даже умудрялся держать спину ровно.
Вернувшись в камеру, аристократ сел на свое привычное место около стены. Каждое движение, каждый вздох давались ему с трудом, кровь впитывалась в порванную одежду, засыхала на коже, неприятно стягивая ее. Безумно хотелось закрыть глаза и провалиться в сон, не чувствовать этой жгучей боли.
—Хочешь спать? – спросил охранник, подсаживаясь ближе. —Милвертон тебя прикончит, если уснешь.
—Знаю. Люди, подобные ему, только и могут, что кричать и без разбора отнимать чужие жизни. Потому что осознают, насколько они сами жалкие. – усмехнувшись, Уильям взглянул на него уставшим и потухшим взглядом.
—Советую тебе признаться, ты просто не выдержишь. – Моран смотрел на него в упор, будто бы старался заглянуть в его душу, понять, почему же этот аристократ такой упрямец.
—Поверь, мне есть ради кого держаться и продолжать бороться. К тому же, мое время еще не пришло, так что умереть в этих стенах мне не суждено. – прислонившись затылком к холодному камню, блондин прикрыл глаза, позволяя этому холоду хоть немного облегчить его боль.
—Как бы твоя самоуверенность не сыграла с тобой злую шутку. – мужчина поднялся и подошел к двери, смотря в коридор. —Здесь кроме меня никого не будет. Можешь немного поспать, мистеру Милвертону я ничего не скажу.
—Нет необходимости. Тебе следует исполнять приказ. – спокойно произнёс Мориарти, открывая глаза. Веки с трудом разомкнулись, желая сомкнуться вновь.
–Какой же ты упрямый, аристократ. Черт с тобой, делай, как знаешь. – тихо выругавшись, Моран покинул камеру, оставляя заключённого в одиночестве.
Тишина обрушилась на Уильяма, придавливая собой, сжимая в своих крепких тисках. Слезы непроизвольно покатились по щекам, обжигая ссадины на лице, капали на рубашку, пропитывая ткань влагой и проникая на обнажённые участки тела, так же сильно обжигая следы от ударов. Тяжело. Больно. Страшно. Как бы он не строил из себя сильного, он был всего лишь человеком, и даже способность, что стоит на нем, словно клеймо, не делает его кем-то большим. Уильям Джеймс Мориарти всего лишь человек. Но он молча перенесёт это, закапывая боль в глубине своей души. По крайней мере, надеется, что перенесёт.