Антитеза

Katekyo Hitman Reborn!
Слэш
В процессе
NC-17
Антитеза
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
После Вспышки мир поделился на две крайности – смертельно опасная пустошь и Центр, оплот человеческой цивилизации, Ад и Рай. Однако грань, отделяющая Центр от пустоши, тонка – преступление... Или ложное обвинение. А за стенами ждут выжженные холмы, сомнительные люди, древняя сущность, некогда едва не уничтожившая мир и жаждущая завершить несделанное. И единственный шанс выжить – прицепиться к безумцу, который каждый день превращает в испытание.
Содержание Вперед

Глава 21. Изменчивая пустошь

      Чем дольше находишься где-то, тем заметнее становится изнанка этого места. Фран убедился в этом ещё раз на примере Кокуе Лэнда.       То, что казалось жутким парком аттракционов, отражающим нутро его обитателей, на деле оказалось убежищем даже более укреплённым, чем база Варии. И защищаться, очевидно, было от чего. Причем не от мутантов и бродяг, которых один вид холма отводил лучше любого оружия.       Фран, как и прежде, много времени проводил за учебой, но, пожалуй, недостаточно, чтобы не замечать очевидных закономерностей — жители Кокуе вели совсем не ленивую жизнь. Каждое утро Кен, самый шумный и сильный странный, первым встречал привыкшего просыпаться рано Франа в столовой — небольшой зале, из стен которой ещё торчали обломки металлических каркасов, некогда державших украшения. Широко зевая и наигранно потягиваясь, он с топотом врывался в зал и кричал так, что с потолка сыпались камешки и пыль:       — Утро! М.М, если завтрак готовишь ты, говори сразу! Не хочу далеко уходить от дома после твоей стряпни!       Если за готовку бралась Хром, она тихонько высовывалась из соседней комнаты — каморки, которая раньше была служебной комнатой, а теперь использовалась как кухня, — и одаривала Кена милейшей улыбкой и фразочками вроде:       — Сегодня готовлю я. Будешь кашу? Могу добавить меда. Савада-сан много чего прислал перед снегопадом.       Если же кухней заведовала М.М, Кену в лоб летело что-то металлическое, а следом за ним — крик:       — Сейчас будешь плесень со стен соскребать! Что-то не нравится — готовь сам, я только рада буду!       Фран предпочитал в эти конфликты не вмешиваться и тихонько сидеть в стороне, дожидаясь, пока все соберутся. Но иногда, чаще всего когда на кухне была М.М, и он бросал что-нибудь вроде:       — Умеете вы с женщинами общаться. Комплименты один лучше другого. Ночами их придумываете? Или с ходу? Знать просто хочу, где такие плохие рождаются и можно ли этому научиться. Вдруг мужчине тоже сойдёт.       — Была бы здесь хоть одна женщина, я б вел себя как образец галантности! — возмущенно отзывался Кен, усаживаясь так, что скамейка тряслась, а стол скрипел. — Но к М.М и мутант не подойдёт, а Хром дура-дурой, ещё и костлявая, как смерть.       Фран сомневался, что Кен умел быть галантными, но чего у него отнять не получалось — грубоватой нежности, которую он неловко проявлял, когда Хром или М.М пытались вынести котел или сковородку с едой. Тогда он всегда забирал у них тяжести и сам ставил их на стол, а затем хватался за тарелки, оправдываясь тем, что давать неумехам их единственную посуду себе дороже. Расставлял он их неловко, с таким стуком, что у Франа в висках гудеть начинало, но то, что делал это, уже говорило о многом.       Чикуса приходил последним, когда все уже рассаживались и приступали к еде. Молча. Чаще всего — присыпанным снегом и с запотевшими очками. С раннего утра брался за дела. А может, и вовсе не ложился, Фран не знал. Ночами он часто слышал звуки под окном, — хруст снега, тихое дыхание, стук камней, — но кто их издавал, Кен, Чикуса или звери сказать не мог. И выглядывать желанием не горел.       Кто на завтрак не приходил никогда, так это Мукуро. Он вообще редко выходил из подвала и никогда — дальше забора замка. Еду ему три раза в день относила Хром, его поручения остальным тоже передавала она, а если нужно было отчитаться, обитатели Кокуе сами спускались к Рокудо. Зачем он прятался Фран не понимал. Использовал это как тему для подколок, но в ответ стабильно получал холодные улыбки и отговорки вроде:       — В пустоши всегда кто-то наблюдает за тобой. Не люблю, когда наблюдатель не я.       Это могло быть правдой… Вот только всё в Кокуе Лэнде дышало присутствием Рокудо Мукуро. Туманных ловушек в парке аттракционов было слишком много, как и мелких иллюзий-украшений, чтобы их не заметить. И слишком много, чтобы они были просто защитой от мутантов. Да и странные после завтрака расходились по делам. Причем далеко не привычным и обычным. Нет, конечно, со стороны могло показаться, что Кен отправлялся на патрулирование или ремонт, Чикуса начинал осмотр местности и запись проблем, М.М бралась ухаживать за посевами, а Хром уходила убраться в замке, но на деле все было не так однозначно.       Фран заметил это уже на пятый день в Кокуе, когда после семи часов очередных попыток сосредоточиться на иллюзиях отправился проветриться. Хорошо так, к низу холма и обратно. В том числе и чтобы понаблюдать за жизнью местных. Если М.М и Чикуса ещё старались вести себя обыденно, то Кен не скрывался — он чего-то опасался. Тень в просторном зелёном камзоле и накинутом поверх плаще маячила у главной арки, и выглядела прямо как когда к повозке слишком близко подходили звери. В первый день Фран наблюдал за ним, пока на холм не опустились сумерки. Пытался понять, почему Кен так нервничал. Пустошь ответа ему не дала — плато как было тихим, так им и осталось, пока ночь не накрыла его темным полотном. Фран ушел ни с чем в тот день. А потом снова. И снова.       — Почему все такие нервные? У вас тут ловушек больше, чем комнат, — попробовал выяснить Фран у Мукуро на исходе первой недели, снова сидя на заднем дворе и пытаясь не дергаться вслед за мечущейся вокруг иллюзией. — Неужели есть что-то, что вас пугает, учитель?       — Пугает — нет. Тревожит… Пожалуй, — улыбнулся Мукуро, чуть ускорив движение иллюзии и заставив ее плеснуть Франу в лицо снег. — Для тебя пустошь просто мрачное, неприятное место. Но тот, кто давно здесь живёт, видит, что кое-что меняется. Пламя движется иначе. В шелесте ветра слышен призыв к войне. Слышишь ли ты этот зов, как его слышу я?       Фран не слышал — слишком мало знал о пустоши, группировках и властвующих в них интригах. В Варии ему никто не давал лезть дальше тренировочного зала. И Бельфегор словно бы не интересовался ничем, кроме собственного безумного веселья. У Франа не было шансов узнать больше, чем несколько слухов.       — Однажды ты поймёшь, — произнес тогда Мукуро, отметив молчаливость юноши. — Пока рано. Учись, и тогда, может быть, вой грядущего шторма станет для тебя очевиднее. И ты сможешь уцелеть в нем.       Вой шторма Фран услышал к исходу первого месяца, когда наконец научился хоть немного сосредотачиваться на иллюзиях. Снова — в действиях странных. Мукуро, наверное, ожидал другого. Что ученик откроет глаза, научится входить в транс, как Хром, увидит в собственных иллюзиях что-то мистическое… Но Фран все ещё сильнее полагался на внимательность.       К середине зимы, когда холода стали особенно сильны, а мутанты попрятались в норы, дети пустоши словно собрались в маленькую армию. Чикуса перестал приходить на завтраки. Увидеть его стало настоящим чудом, потому что он покидал замок с рассветом, а возвращался глубокой ночью, белый, словно усыпанное снегом плато, и с сосульками, свисающими с пальцев и выдающими использование пламени дождя. Кен начал вести себя нервно и постоянно прислушиваться. М.М перестала громко играть. Эхо больше не подхватывало мелодию кларнета и не разносило над холмом так, что весь замок гудел ей в ритм. Наконец, Мукуро и вовсе перестал выходить из подвала. Тренировки Франа он тоже перенес туда, хотя тот вовсе не хотел снова спускаться в сырые, темные глубины, словно готовые вот-вот сложиться ему на голову.       — У вас в Кокуе игры такие? Признаю, развлечений тут не очень много, но и эти выглядят не сильно интересными, — вновь задал ставший только важнее вопрос Фран, замерев на лестнице и подняв взгляд к потолку.       — Ты все ещё не видишь. Слишком юн, слишком мало использовал пламя, — так же пространно ответил Мукуро, поманив его дальше. — Для тебя перемены в нем ничего не значат. Но для нас, странных, любое его движение — что касание ветра. Наши тела меняются вслед за ним.       — Да-да, я знаю, Хром говорила, все, кроме неё, часть пламени, а оно часть вас, — качнул головой Фран, активировав кольцо уже сейчас.       — Больше, чем ты думаешь, гадкий мальчишка, — усмехнулся учитель, и в глазах его сверкнул отблеск света фонарей. — Пламя выжигает пользователей. Когда достигаешь выгорания, ты становишься его частью. Получаешь силу, а взамен присоединяешься к общности таких же невезучих. Теряешь разум. Но если суметь остановить этот процесс, можно и при себе остаться, и связь с пламенем сохранить. И тогда каждое изменение в нем ощущается, как перемена погоды — остро.       — Остро перемены в погоде ощущают только после двадцати пяти, — поддел Мукуро Фран.       За что получил иллюзию в виде валуна, возникшую из пола прямо перед его ногами. Юноша был готов. Ответная иллюзия соткалась все ещё тяжело и зыбко, но достаточно уверенно, чтобы Фран смог подняться по лесенке и спрыгнуть с камня за мгновение до того, как тот развеялся. На лбу у юноши выступил пот, а дыхание сбилось, но он упрямо взглянул на учителя.       — О, не жди похвалы, дорогой ученик. Этого все ещё мало, — покачал головой Мукуро. — Но я готов признать, что-то у тебя получается. Удивительно, учитывая, как много в тебе гнева. Что, бить иллюзию не очень действенно? Или ей пока не хватает деталей, чтобы стать полноценным Белатри?       — Иллюзия это просто иллюзия. Туман. Хороший инструмент, но не реальность, — ответил Фран, качнув рукой с кольцом и попробовав создать в ней снежок. Холод заколол пальцы, но снежинки почти сразу превратились в зыбкие облачка. — Не весело, когда сам задаешь врагу движения. Победа ощущается искусственно.       — Ку-фу-фу, как с ним поговорил, — не перестал улыбаться Мукуро. — Слава пламени, что ты улыбаться не умеешь.       — Просто не хочу, — пожал плечами Фран. — Но если хотите, могу попробовать повторить. Смех почти получается.       — Избавь меня от этого, — махнул Мукуро рукой, даже чуть нахмурившись. — Ты должен распрощаться с эмоциями, а не научиться их выражать.       Фран помнил. Но получалось с переменным успехом. Наверное, поэтому и иллюзии выходили скверно, и пламя он не ощущал, а странности в повседневной жизни Кокуе никак не мог понять. Как будто это было легко.       Но на самом деле… Не так сложно, как должно было. Проводя дни в медитациях, контроле себя и наблюдении за иллюзиями, а вечера — за отработкой боевых навыков, Фран удивительно быстро научился отрешаться от всего, что не имело значения. Всё, что жило в нём в такие моменты — жгущая грудь ярость, которую ни капли не остужал холод кольца. Оставалось только научиться всегда жить так… А вот в этом была проблема.       Франу стоило начать исправлять её. Потому что пламя, как говорил Мукуро, действительно двигалось. Для Франа эта странная метафора означала перемены в пустоши — незаметные для него, находящегося на отшибе обитаемых земель без связи, но существующие. И шли они быстро. Может, даже слишком.       Фран узнал это через несколько дней после того, как его тренировки перешли в подвал. Тот день начался как обычно — с завтрака и очередных медитаций, плавно перетекших в бой со все ещё слишком зыбкой фигурой Бельфегора. Фран победил её. Удовлетворения, как и обычно, не получил. Эта тень настоящего мастерства двигалась быстро, но атаковала неумело, неохотно. К тому же, рассыпалась, стоило Франу подумать хоть о чем-то, кроме боя с ней. Юноше не хватало мастерства. Иллюзии получались, да, но какой от них был толк, если использовать их не получалось даже для шутих и ловушек?       С очередной боевой тренировки Фран вышел даже не утомленным. Чуть запыхавшимся — да, но не выдохшимся до того, чтобы прийти и упасть в подобие обморока. В Кокуе Лэнде, полнившимся звуками и тенями, только так Франу удавалось заснуть, не сжимая очередную железку как оружие. Поэтому юноша решил пойти прогуляться. Ещё немного понаблюдать за беспокойной, но с виду размеренной жизнью странных. Может даже побесить Кена, так ярко реагирующего на выпады, что сдерживаться не получалось.       Планы юноши нарушил синий свет, сверкнувший за поворотом. Кто-то шел с фонарем. И, судя по гудению эха под потолком, этих «кого-то» было двое. Фран замер и прижался к стене, надеясь, что до этого поворота его товарищи по ночным прогулкам не дойдут.       В порядке исключения, удача подсобила ему. В той части замка, конечно, не было ничего, кроме пустых комнат, и ходить туда в целом не имело смысла, но Фран порадовался. И выглянул из-за угла. Кольцо на пальце обдало ладонь холодом, когда он попытался опробовать прием, который недавно показал ему Мукуро — лёгкую дымку, своеобразное зеркало, скрывавшее человека за окружающими его видами. И позволявшее прятаться и подслушивать то, что для чужих ушей не предназначалось.       Дышать почти сразу стало тяжело, а лицо защипало, словно Фран вышел на мороз. Значит, получилось. Может, не идеально, проверить юноша не мог, но он решил, что в темноте замка и этого хватит. Тем более, никто ведь не ожидал, что он будет подсматривать…       По крайней мере, те двое точно.       Ими оказались Хром и незнакомый Франу мужчина… Хотя, скорее, юноша. Свет фонаря подчеркивал морщинки на его лице, а костюм — черный, приталенный, с туго затянутым галстуком, прямо как в Центре — добавлял официальности. Фран едва удержал смешок. Откуда этот парень вышел? Прямиком из-за стен? На улице стояли жуткие морозы, ветер кусал, словно стая злых собак, а холод пробирал до костей. В такую погоду хотелось одеться потеплее. Но парень, кажется, считал иначе.       — Удивлен, что Рокудо не прячется, как обычно, — услышал Фран чуть хриплый голос, загудевший в коридоре.       — Мукуро-сама знает, что никто из Вонголы не пойдет к нему добровольно, если встреча пройдет на его условиях, — выдохнула Хром, не повернувшись к мужчине.       Вонгола? Этот парень был из главенствующей группировки? Странности стали чуть понятнее. Впрочем, вопросов появилось только больше. Главный из них — зачем кто-то из Вонголы приехал в Кокуе Лэнд? Особенно если вспомнить неудобный диалог в кабинете Скуало об опасливости некоего Савады.       Для Франа это не должно было иметь значения. Но такое событие не стоило пропускать. Оно лучше любого другого говорило, что в пустоши что-то менялось. Причем настолько, что кто-то из Вонголы решил явиться в обитель Мукуро, где и мутанты появляться не решались, что уж говорить о людях.       Любопытство было пороком, определенно. Ещё одним проявлением эмоций, от которых его настойчиво призывали избавиться и которым он сам не хотел поддаваться. Но здесь и сейчас Фран решил ему уступить. Раз уж Мукуро ничего ему толком не говорил, а сам он по другому узнать ничего не мог, можно было поступить и так.       Две подсвеченные синим фигуры до поворота не дошли. Впрочем, и спуск в подвал оставили позади. Видно, этого гостя Мукуро решил принять в условиях получше. Зная его иллюзорные таланты, ему ничего не стоило оформить кабинет, по официальности не уступающий приезжему из Вонголы, даже в заброшенной части замка.       Хром остановилась у одной из арок и постучалась в дверь. Звук вышел очень правдоподобным. Даже Фран поверил бы, что это настоящее дерево, не знай он, что ещё с пару часов назад в этом проёме двери не было и в помине. Парень из Вонголы же ничего не заподозрил. Впрочем, меньше нервничать от этого не стал. Ладонь его дёрнулась вверх, пальцы зарылись в почти белые волосы, растрепав и так сомнительного вида укладку. Видно, не раз уже так делал.       — Открыто. Можешь войти, Гокудера, — услышал Фран усиленный эхом голос Мукуро.       — Вот же ж, — недостаточно тихо чертыхнулся парень из Вонголы. — Как обычно все видишь?       — Кокуе Лэнд — моё царство. Здесь для меня нет слепых мест, — стало ему ответом. — Так ты зайдешь? Или весь этот путь от базы Вонголы проделал только чтобы поругаться? Савада расстроится, если так.       — Не упоминай босса, Рокудо! — вмиг ощерился названный Гокудерой, распахнув дверь.       — Гокудера-сан, прошу, не кричите, Мукуро-сама не имел ввиду ничего плохого, — попыталась успокоить его Хром.       Но парень из Вонголы уже шагнул в кабинет. Хром не осталось ничего, как тихо выдохнуть и пойти за ним, закрыв дверь. Звуки голосов растворились за ней. Мукуро поставил иллюзию звукоизоляции. Значит, разговор был действительно важным.       Значит, его точно стоило послушать. Интересно, если Фран узнает что-нибудь интересное и передаст это Скуало, ему дадут премию? За информацию в Варии платили щедро…       У иллюзии звукоизоляции была одна проблема — она работала в обе стороны. Поэтому Фран почти безбоязненно прошел к двери. Туман невидимости не снял, да и маячить перед дверным проёмом не решился, но и совсем таиться не стал. Остановившись у края арки, юноша постарался сосредоточиться и воззвать к кольцу. Подумал о кружке чая, греющей ладони — самом спокойном, о чем мог. Холодок оказался куда слабее, чем когда Фран сосредотачивался на битве, но и такого пробуждения хватило, чтобы проделать брешь в куполе звукоизоляции.       Интересно, Мукуро специально выбрал именно эту арку и это время для встречи? Хотел, чтобы Фран всё подслушал, или недооценивал его? С ним нельзя было быть уверенным ни в одном из ответов: вполне возможно, что имел место быть третий.       — Раз уж ты успокоился, позволю задать вопрос: зачем я нужен Саваде? — услышал юноша голос Мукуро, все ещё тихий, но уже хотя бы различимый за туманом иллюзии. — Мне казалось, Тсуна ясно дал понять, что я в Вонголе нежеланный гость.       — После того, как ты в его голову полез со своей мистической дурью и сказками об истинном облике пламени? Ещё бы! — фыркнул парень из Вонголы.       — Ну почему же сразу дурью? Я лишь хотел помочь новому главе Вонголы осознать, в каком мире он живёт и что его ждёт теперь, когда братик помочь не может, — хохотнул Мукуро, нисколько не смущённый обвинительным тоном гостя. — То, что он не смог этого принять, не моя вина.       Парень из Вонголы, судя по шумному выдоху, сдержался только чудом. Возможно, вмешательством Хром.       — Так что же ему нужно от злого и страшного Рокудо Мукуро? — ещё раз напомнил о теме разговора учитель. — Дай угадаю, помощь? Думается мне, все эти перемены в пламени, от понимания которых Савада так нелестно отказался, начали оказывать эффект.       — Говоришь так, будто сам их провоцируешь, — шикнул парень из Вонголы, судя по звуку, цокнув каблуком сапога о пол.       — Но-но, Хаято, не будь так груб. Я ведь могу и оскорбиться. И тогда твой драгоценный Савада будет разбираться со всем сам, — все так же весело бросил Мукуро, наверняка ещё и заулыбавшись. — Не думаю, что это тот исход, которого он хочет. Проблем ведь новому боссу Вонголы хватает. Как там Занзас? А состояние Тимотео?       — Мукуро-сама… — выдохнула Хром.       Продолжить не успела. Наверное, Рокудо оборвал ее, чтобы не выдала ничего гостю, уж слишком резко девушка замолчала. И все-таки вести переговоры на своих условиях Мукуро умел. Фран ему по черному завидовал. Вот бы ему столько о пустоши знать… Там, может, и на силу не полагаться хоть разок получилось бы.       — Я обещал боссу, что не подведу его. Только поэтому мы сейчас не станем спорить, — прервал мысли Франа голос Гокудеры. — Да, Вонголе нужна твоя помощь. Всей пустоши нужна. В Кратере что-то неладно. Интенсивность пламени, по сообщениям от Джиглио Неро, достигла пиковых значений с начала наблюдений. Уверен, ты и без меня это знаешь.       — Допустим, — уже серьезнее ответил Мукуро.       Кратер, кратер… Франу не доводилось такого слышать до этого, но он здраво предположил, что это кратер от взрыва. А если сложить дважды два из предыдущих слов Мукуро и Гокудеры — кратер от… Вспышки? Она же должна была оставить достаточно большую воронку… Фран мог только предположить это, конечно, но других вариантов у него все равно не было. И объяснять детали ради невольного наблюдателя никто не собирался.       — Ты знаешь, — уверенно произнес Гокудера. — И знаешь, как это влияет на тех, кто в пустоши давно.       — Можешь не распинаться. Моим подчинённым сейчас тоже непросто, — удивительно серьезно произнес Мукуро. — Когда пламя двигается, всем, кто связан с ним, грозит опасность. Что ты хочешь от меня? Удержать кого-то от выгорания? Я могу помочь одному-двум за раз, предупреждаю сразу.       — Нет, босс хочет не этого, — напряжённо ответил Гокудера, словно не решаясь озвучить желание. — С такой проблемой Вонгола может справиться и сама. Но в последнее время по всей пустоши мутанты становятся агрессивнее. И сбиваются в стаи у зон сгущения. Босс нуждается в твоих знаниях и иллюзиях, чтобы решить этот вопрос.       — Ах вот оно что. Хотите, чтобы я снизил давление пламени, — с притворной заинтересованностью протянул Мукуро.       И замолчал. Задумался. А может, только сделал вид, чтобы подействовать собеседнику на нервы. Если второе, то сработало отлично. Даже сквозь остаточный купол иллюзии Фран услышал топот этого Гокудеры, его шумное дыхание, нетерпеливое бурчание под нос, больше похожее на провокацию… Не лучшего переговорщика Савада себе выбрал. Интересно, зачем? Может, взял кого посильнее? Кто точно разберётся с Мукуро в случае чего и сможет сбежать в Вонголу даже из сетей иллюзий?       — Не-а, — наконец произнес Мукуро. — Извини, Гокудера, ничем не могу помочь. Пока пламя бушует, я не собираюсь высовываться.       — Рокудо… — протянул гость.       — Мукуро-сама! — вторила ему Хром. — Тогда позвольте мне помочь. Обещаю обернуться как можно скорее и…       — Нет, Хром, тебя я тоже не могу отпустить, — ещё серьезнее произнес Мукуро. — Твоя помощь может понадобиться мне здесь.       — Ты тоже часть Вонголы, Рокудо, — произнес Гокудера, судя по тону, едва сдерживая эмоции. — Старшие помогли тебе в самые паршивые времена. Ты не можешь оставить нас сейчас.       — Могу, почему же нет? — с притворным удивлением произнес Мукуро. — Ваша помощь была неоценима тогда, но, кажется, я давно выплатил долг.       Фран даже за дверью почувствовал, насколько накалилась атмосфера. Знакомое ощущение — словно треск пламени совсем рядом, безумный жар, от которого тело тронула дрожь, — пронизало с головы до ног. Огромным усилием юноша не потерял концентрацию и успокоил так не вовремя проснувшуюся тревогу.       — Впрочем, ты прав, Гокудера, совсем без помощи я Саваду оставить не могу, — продолжил Мукуро. — Хром мне этого не простит. В Вонголе уже слышали о новом туманнике Варии?       Фран невольно поджал губы. Кажется, настало время дать деру…       — Можете связаться с Занзасом или Скуало и попробовать договориться на его дележку, — не дал ему времени одуматься и сбежать Мукуро, легко сняв барьер звуконепроницаемости. — Или попросить его о помощи лично.       А сразу за одной иллюзией слетела и другая — двери в кабинет. Фран стоял сбоку, но тень, стелющаяся по полу, выдала его с головой. Пришлось, чертыхнувшись про себя, выйти из-за арки и с самым невинным видом протянуть:       — Добрый вечер, учитель Мукуро. Что вы говорите обо мне? Надеюсь, не гадости вроде тех, что говорит Кен?       — О, не притворяйся, гадкий мальчишка, я знаю, ты слышал все, — встретил его взгляд своим Мукуро, растянув губы в лёгкой улыбке.       — Черт… — выдохнул Фран. — Ну и ладно. Зато я лично узнал, на что вы меня там подписать хотите. Старший офицер Суперби говорил вернуть меня к весне, иначе он вас лично разделает.       — А я напоминал ему, что над тобой не властен, и, если что, не буду останавливать, — невинно похлопал глазами Рокудо.       Неоспоримый факт… Который Фран в действие приводить не хотел. Взгляд его скользнул к гостю из Вонголы, стоявшему рядом с иллюзорным столом, за которым расположился Мукуро. Гокудера вытянулся и вернул лицу серьезное выражение, но растрёпанные короткие волосы и туго затянутый галстук отлично выдавали его напряжение. Он старался выглядеть солидно, по взрослому, но Фран не сомневался, что гость либо его ровесник, либо совсем немного старше. Слишком часто он одергивал рукава костюма, слишком некомфортно себя в нем чувствовал. Явно не каждый день носил. Франа он не впечатлил.       — Добрый вечер, — кивнул юноша, не отводя взгляда от лица гостя. — Меня зовут Фран Тесси. И, что бы учитель Мукуро ни говорил, я вполне могу за себя решать. Ваши авантюры мне не интересны.       — Гокудера Хаято, — выдержал его выпад гость, только окинув Франа взглядом с головы до ног и обратно. — Хранитель урагана Вонголы. Рад лично увидеть юное дарование, на которое Скуало потратил столько нервов.       — О, как лестно. Не смущайте меня, я мальчик умный, на комплименты не ведусь. Только на обещания хорошей жизни и выплаты, — протянул Фран, и в самом деле приятно удивленный как «юным дарованием» так и знанием о том, что Скуало, оказывается, тратил на его пристройство много сил.       — Правильно, Гокудера, не порть мне мальчишку. Его хвалить опасно, сразу начинает кусаться больнее, — вернулся в разговор Мукуро. — Его обучение только началось и успехи он пока делает малые, но если Вонголе так уж нужна помощь, можете подождать до весны и предложить Варии сотрудничество.       — Вария и сотрудничество с Вонголой слова несовместимые, — выдохнул Гокудера, потерев переносицу. — Занзас как об этом услышит, начнет палить.       — Твоя правда. Тогда… — протянул Мукуро, откинувшись на спинку иллюзорного кресла. — Можете попытаться переманить его. Так уж и быть, я позволю Саваде приехать к себе. И даже комнату выделю. Лучшую в замке, между прочим.       Гокудера от этой фразы сморщился так, словно его поддых ударили. Веко правого глаза очень заметно дернулось, когда он взмахнул рукой и решительно ответил:       — Ни за что. Босс не приедет в твое логово. Никто в Вонголе не позволит этого. Не после того, что ты сделал.       — Ваши проблемы, — беспечно пожал плечами Мукуро. — А я пытался проявить дружелюбие. Что ж, если ни один из моих вариантов вас не устраивает, решайте проблемы сами.       — Мукуро-сама, но ведь так нельзя… Савада-сан стольким нам помогает, — попыталась напомнить о себе Хром.       — Тебе. А меня он предпочел бы свести со свету. Как и вся его семейка, — не переставая улыбаться ответил Мукуро, переведя взгляд на Гокудеру. — Правда же, Хаято?       Судя по строгому взгляду зеленых глаз и молчанию, с которым гость из Вонголы принял этот вопрос, Мукуро попал в точку. И вправду, учитель умел плодить врагов за спиной, не соврал тогда в кабинете у Скуало. Его это, очевидно, беспокоило меньше, чем могло бы нормального человека.       Франу здесь делать было нечего. Вопрос, который эти двое и Хром решали, его не касался, и юноша не собирался втягивать себя в разборки, к которым не имел отношения. Особенно ради Вонголы, о которой в Варии слышал много «лестного». Бельфегор, конечно, не был образчиком добродушия и его словам о других людях стоило верить в последнюю очередь, но то, насколько он считался с властью в главенствующей группировке, говорило больше, чем любые шутливые фразочки и оскорбления.       — Знаете, учитель, я, пожалуй, пойду, — протянул Фран, шагнув обратно в коридор. — Разбирайтесь дальше сами, а я побуду послушным младшим офицером и останусь в сторонке.       — Тактическое отступление ты освоил на пятерку, хвалю, — хохотнул Мукуро. — Видишь, Гокудера, даже этот глупый мальчишка не особо вам доверяет. А воплощенное ходячее недоверие он видел каждый день на протяжении нескольких месяцев.       — Вы несправедливы к Бел-семпаю, — покачал Фран головой перед тем, как уйти. — Если он что-то обещает, ему верить можно. Сказал, что побьет, значит побьет.       — Язык он тебе не отрезал. Считаю это большим упущением, — с притворной жалостью выдохнул Мукуро.       Фран сдержал смешок, но в последний раз глянул на Гокудеру. Может, не такая уж Вонгола была и странная… Потому что на эту перепалку гость смотрел, как любой адекватный человек — с широко раскрытыми глазами.       И все же, от разговора толк нашелся, в отличии от самого гостя. Франу он точно понравился больше, чем предложение Мукуро. Впрочем, что-то подсказывало юноше, что на этом не закончится.       В пустоши что-то менялось. Сильно. Настолько, что представители главенствующих группировок в очень непонятных выражениях просили помощи у тех, кого иначе как странными не звали. И Фран опасался, что ему от этого сбежать не удастся. Очень хотел, но свою удачу знал слишком хорошо.       Только она ни разу ещё не подводила ожиданий юноши.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.