Повесть о Малкольме-младшем, его сестре Ксении и Линарии, то есть Летти

The Legend of Kyrandia
Гет
В процессе
PG-13
Повесть о Малкольме-младшем, его сестре Ксении и Линарии, то есть Летти
автор
соавтор
Описание
Насколько легко быть сыном своего отца? Именно этим вопросом задается Малкольм-младший, сын известного всей Кирандии своими ужасными преступлениями шута Малкольма-старшего. Однако встают перед ним и другие вопросы: как быть, когда в твоей жизни появляются две прекрасные дамы, для одной из которых семья - ты, а семья второй жаждет стереть тебя с лица земли?
Примечания
Этот текст я начала писать в 2006 году по мотивам нашей с подругой игры. Игра началась до того, как я прошла до конца третью часть The Legend of Kyrandia, поэтому история немного альтернативная, и из песни слов не выкинешь, хотя Ровену из канона я тоже нежно люблю. В отличие от "моего первого фанфика" по "Повелителю молний" каноничных героев здесь не слишком много и они больше служат фоном, история получилась именно "про детей". Указывать мне на ошибки стиля почти двадцатилетней давности смысла, конечно, нет, а вот был ли прогресс по сравнению с первой работой и в течение этой - есть, за это буду признательна. Надеюсь, вы будете не слишком кринжевать от моей первой попытки "смищно" писать. XD
Посвящение
Спасибо любезной супруге за эту историю и за то, что она каждый год не забывает поздравить любезного супруга с днем рождения 1 апреля.
Содержание Вперед

Глава 7. Очень краткий визит

Малкольм-младший

      Мы очутились в холле какого-то мрачноватого замка. Единственное, что я заметил, — стены из темного камня, на них — факелы. Кое-где — гобелены. И высоченный потолок. И какие-то двери в другие помещения.       — Ну что она в тебе нашла? — произнес Ведьмак, резко отпустив меня и окинув презрительным взглядом.       — Если бы мне знать! — фыркнул я, косо улыбнувшись. Впрочем, думаю, он беседует сам с собой.       Я оказался прав.       — Ни кожи, ни рожи, — продолжал свой диалог психанутый отец Летти. — Волосы — пакля!       А вот это зря он так!.. Но, пожалуй, выражать свой протест буду мысленно. Кто знает, что у него в голове. Еще прикончит меня ненароком.       — Ты ее не стоишь, — заключил он. Кажется, я понял… он беспокоится насчет своего опрометчиво данного обещания!.. Хе-хе. Думать надо было. — Даже одного ее взгляда. Поклянись, что не приблизишься к моей дочери ближе, чем на пять метров!       — Клянусь, — улыбнулся я, скрестив пальцы за спиной.       Ведьмак скривил губы и снова окинул меня взглядом.       — Ты боишься, — хищно зашипел он, — я слышу, как бьется твое сердце.       — Извините, — усмехнулся я, — ваши сведения устарели. У меня нет сердца. Я его продал.       В руках у Ведьмака появился длинный магический жезл. Он легко коснулся меня верхним концом, отдернул свою палку-переросток и самодовольно ухмыльнулся.       Собственно, я ничего не почувствовал. Я что, теперь умру?       — Оно вернется к тебе, — загадочно блеснул глазами бешеный волшебник, — даже больше того… сильнее, чем ты хотел бы…       Терпеть не могу, когда разговаривают загадками! Хотя все это похоже, скорее, на бред старого маразматика.       Отец Летти щелчком пальцев открыл портал и вышвырнул меня туда.       Я вновь оказался возле городского зала. Метрах в трех от меня стояла Летти. Она сделала было шаг в мою сторону, но я крикнул ей со смешком:       — Не подходи! Я поклялся твоему отцу, что буду обходить тебя за пять метров.       — И ты собираешься держать клятву? — скептически спросила она.       — Вообще-то нет, — пожал я плечами.       — Так в чем проблема? — Летти уже топала ко мне. — И что сказал тебе отец?       — Наплел что-то вроде, что ты слишком хороша для меня.       — Интересно, с чего это он вдруг стал с тобой обсуждать такие темы? — удивилась Летти. — Ты точно от меня ничего не скрываешь?       Наивная! Как будто я бы ей рассказал…       — Просто у твоего старика крыша едет, — доходчиво объяснил я. — Кстати, речь зашла о сердце. И я сказал, что продал его. Вообще-то я пошутил. Но, по-моему, у твоего отца нет чувства юмора. Он коснулся меня своим жезлом и сказал какую-то чепуху, — тут я повторил Летти слова Ведьмака. — Не подскажешь, что он имел в виду?       Кажется, я снова беру на себя роль пай-мальчика!.. Я стараюсь как можно меньше быть вежливым и милым, чтобы не давать людям неоправданных надежд на мое «исправление».       — Я не знаю точно, — протянула Летти, — но это не просто так.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.