Разум в плену

Subnautica Subnautica: Below Zero
Джен
В процессе
PG-13
Разум в плену
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Что такое - утратить свободу? Попасть на борт космического корабля, который без твоей воли отправит тебя на другой конец галактики? Оказаться на крошечном островке среди бесконечных вод чужой планеты? Быть может, твое тело не сковано путами, имея свободу действий и передвижений. Но что, если эта свобода больше не принадлежит тебе? Что, если твой разум в плену? Ты веришь, что все под контролем. Но однажды поймешь, что контроль больше не в твоих руках... Довольно иллюзий. Пришло время борьбы.
Примечания
Сюжет этого романа зародился больше трех лет назад. Несколько лет он менялся и трансформировался, каждый раз принимая совершенно новые очертания. Первоначальная идея все еще просматривается, но глобально сюжет имел три совершенно разные версии. Ни одна из них не устроила автора на все сто процентов. Перед вами - четвертая, финальная версия сюжета этой книги. Первая, которая сумела зацепить меня настолько, чтобы я решилась на написание полноценного романа. Здесь будет много игр с сознанием, много психологических аспектов. Сюжет выходит крайне запутанным, в связи с чем остаточная его шлифовка и структуризация продолжаются до сих пор. В любом случае буду искренне надеяться, что концепция, которая легла в основу данного произведения, окажется достаточно оригинальной и интересной, чтобы затронуть вас и подарить столь любимые всеми нами эмоции. Приятного прочтения!
Содержание Вперед

Глава 15. Океан

       Широко раскрыв рот, Робин пыталась глотнуть воздуха. Но казалось, словно весь кислород вокруг нее в один момент превратился в воду. Было невероятно душно. Робин едва не выворачивала грудную клетку наизнанку, но это нисколько не улучшало положения. Она прекратила попытки выбраться наружу и оперлась руками о пол пещеры, после чего медленно легла.        Айю чувствовала биение сердце в каждом сантиметре собственного тела. Кисти рук сильно дрожали. Щека соприкоснулась с прохладным камнем, и Робин постаралась сосредоточиться на этом ощущении.        Разгоряченная бегом под палящей звездой кожа постепенно остывала. Из глубины тоннеля несло холодом, и вскоре руки девушки покрылись мурашками.        К Айю медленно возвращалось осознание окружающего мира. Она ощущала холод и твердость камня, чувствовала, как выбившиеся из хвоста прядки волос щекочут веки.        Она жива. И будет жить.        Девушка с трудом оперлась на руки и потащила свое непослушное тело вверх. Мышцы все еще сокращались в неконтролируемой дрожи, но сознание, казалось, было ясным. Робин больше не задыхалась. Воздух был свежим, напоенным кислородом и ароматами леса. Однако жуткий зеленоватый свет из недр планеты никуда не исчез.        Наваждение? Сон? Или что-то, имеющее вполне рациональное объяснение?        Страх не растворился без следа — он обратился в волнительное любопытство. Девушка осмелилась пройти немного дальше. По правой стороне вдаль тянулась каменная стена, влажная от конденсата и поросшая зеленоватым мхом. Робин подумала, что свечение, скорее всего, испускают какие-нибудь фотолюминесцентные растения.        Однако увидев то, что на самом деле освещало вековые скалы, Айю в одно мгновение забыла обо всем, включая то, где она находится и как вообще сюда попала.        С левой стороны тоннеля стены резко проваливались в пустоту, и пещера превращалась в просторный грот. Здесь от солнечного света и посторонних глаз скрывалось сооружение, заслугу создания которого совершенно точно никак не могла приписать себе природа.        На ровной платформе посреди пещеры стояла огромная, в три человеческих роста, арка. Зачастую арки устанавливают там, где есть необходимость разделить пространство. Однако эта выглядела абсолютно автономной. Арка была окружена четырьмя светильниками, каждый из которых испускал сноп мягкого зеленого света, окутывающего грот неплотным туманом. Вся эта конструкция имела правильную, симметричную форму, столь несвойственную природным сооружениям. Поверхность строения была не гладкой, а будто рельефной, покрытой четкими геометрическими узорами. Плотность, отсутствие царапин и случайных неровностей говорили о том, что материалом для создания этой конструкции послужил какой-то металл. Однако Робин даже приблизительно не могла предположить, какой именно. В конце концов, она была биологом, а не металургом.        Пока бесформенный комок мыслей еще только оформлялся во что-то осмысленное, ноги уже сами понесли Айю вниз. Однако стоило мозгу включится в работу, как девушка остановилась.        Маргарет.        Робин всю жизнь мечтала о том, чтобы хотя бы прикоснуться к эпохальному прорыву — первому контакту с иной разумной жизнью. И сейчас она, скорее всего, первый в мире человек, который своими глазами увидел конструкцию, определенно созданную руками, или что у них там, инопланетного разума. Будучи ксенобиологом, Робин Айю как никто другой осознавала важность происходящего.        Однако там, наверху, среди полчища огромных пауков, в окружении холодных скал и чужого океана, умирал человек. Айю помнила обращенный на Лору взгляд Маргарет за несколько минут до взрыва. Каким бы сложным характером не обладала Мэйда, она спасла им с Райли жизнь. Хотя даже если бы это было не так — для Робин все равно было немыслимо оставить человека вот так умирать, без помощи и надежды.        В лицо Айю подул теплый воздух, напоенный ароматами леса. Она почувствовала, как ее щиколоток коснулась высокая трава и прикрыла глаза, защищаясь от яркого солнца. Девушка сделала несколько шагов под густые папоротники, когда ее остановил голос сзади.        -Робин, доброе утро! Неожиданная встреча. Но хорошо, что я вас заметила. Я хочу с вами поговорить.        Айю обернулась. В паре шагов от нее, опираясь спиной на замшелую скалу, стояла Лора Скайсет. Убедившись, что привлекла внимание Робин, женщина бодро подошла к ней. Она выглядела намного свежее Айю. Волосы были аккуратно заколоты, ровная походка выдавала уверенность и какое-то странное спокойствие.        -Я искала вас! — подскочила к ней Робин. Она даже не обратила внимания на слова Лоры.        -Искали? — несколько удивилась Лора. — Ну, тем лучше. Я хотела спросить, в какой сфере вы работали до того, как попасть на Аврору?        -Простите, но сейчас нет времени на дружеские беседы, — перебила ее Айю. — Я к вам по делу. Лора, вы говорили, что у вас есть медицинский сканер. Пожалуйста, одолжите его!        -Неужели все настолько плохо? — в голосе Скайсет чувствовалась едва уловимая насмешка.        -Сканер нужен не Райли, — отрезала Робин. — Хотя, учитывая, как вы поступили с ним, нарушили свое слово и едва не убили нас, вам стоило с самого начала хотя бы попытаться помочь ему. Сейчас без разницы. Я здесь не для того, чтобы судить вас — пускай эту задачу выполняет ваша совесть, если вы вообще знаете, что это такое. Сканер нужен для вашей подруги.        Лора резко изменилась в лице. Вся ее уверенность и бравада куда-то испарились, а в голосе зазвучала обеспокоенность:        -Маргарет? Что случилось?        -Ее что-то укусило. Она без сознания, скорее всего, с ночи. Мы с Райли не заметили, что что-то не так, легли спать. А наутро я не сумела ее разбудить. У нее половина шеи распухла. А мы ничего не можем сделать. Нужно вначале хотя бы понять, что с ней!        -Ждите меня здесь, — быстро ответила Лора. — Я — к нашей стоянке, заберу сканер и вернусь. Со мной не идите. Если Матей узнает, для кого сканер — он сделает все, чтобы мы не ушли.        -Мы? — переспросила Айю.        -Я пойду с вами! — уже на ходу бросила Лора.        -Идем в ту сторону, — Скайсет махнула рукой направо от пещеры. — Так ближе.        Они в считанные минуты поднялись на пригорок, с которого было видно озеро, и Робин смутно стала вспоминать, что именно в этих местах они с Мэйдой вчера подошли к колодцу. На перевал, который разделял северную часть острова и долину, пришлось выкарабкиваться. К удивлению Робин, которая считала Лору женщиной непривычной, городской, та двигалась довольно ловко и проворно. Казалось, что у нее уже был опыт в скалолазании. Разумеется, расспрашивать ее об этом Айю не стала — не время было для разговоров по душам.        Райли встретил женщин еще до того, как они спустились в долину. Он помог Робин слезть с крутого склона, параллельно незаметно кивнув на Лору и тихонько спросив:        -Она с тобой решила пойти?        Айю кивнула.        -Где Маргарет? — спросила Скайсет, спрыгивая в траву.        -У костра, — мотнул головой Робинсон. — Идем.        Мэйда лежала без движения. Бледная и холодная, она выглядела неживой. Лора быстро опустилась на колени и положила два пальца на здоровую половину шеи бывшей напарницы. Под светлой кожей пульсировала сонная артерия. Лора удовлетворенно кивнула. Она сняла с ремня на поясе сканер и отсоединила от него два тонких датчика, один из которых прикрепила к запястью Маргарет, а другой — к ее шее. Затем вынула свой КПК, убедилась, что данные со сканера передаются, и запустила сканирование. Робин и Райли напряженно наблюдали за всеми ее манипуляциями, сидя рядом на влажной от росы траве.        Тридцать секунд сканер выполнял свою работу. Один за другим на экран Лоры выводились показатели: пульс, давление, сатурация и даже состав крови. Спустя несколько секунд после завершения сбора данных программа сформировала отчет.        «1). Высокий уровень чужеродного вещества в крови. Предположительно — алкалоид естественного происхождения. Вероятные последствия для организма — токсический шок, спутанность сознания, частичная дисфункция головного мозга, угасание рефлексов, снижение сосудистого тонуса, нарушение температурной регуляции. Прогноз — развитие коматозного состояния при отсутствии мер, направленных на выведение токсина.        2). Обнаружено механическое повреждение кожных покровов в области шеи.        3). Обнаружены нехарактерные образования в области затылка. Рекомендуется расширенное сканирование.        Рекомендации: введение внутримышечно сыворотки на основе адгезивных антигенов К88, К99, 987Р, F41, термолабильных и термостабильных анатоксинов.        Внимание! Данные рекомендации не являются гарантом эффективности при применении вышеизложенных действий. Компания «МедиКод» не несет ответственности за здоровье пользователей данного устройства.»        -Адгезивных антигенов К-восемьдесят восемь, К-девяносто девять, девятьсот восемьдесят семь-П… — Скайсет едва слышно перечитывала отчет сканера, шевеля пересохшими губами.        -Дайте, я посмотрю, — попросила Робин, забирая из рук Лоры КПК. Та не сопротивлялась. На лице женщины отражалась растерянность.        Несколько минут Робин сосредоточенно изучала текст, что-то параллельно обдумывая. Затем подняла глаза на Лору и Райли.        -Для производства анатоксина нужно долго выдерживать исходный токсин в теплом растворе формалина, которого у нас нет, как и времени на этот процесс. К тому же мы даже не знаем, что ее укусило. А вот адгезивные антигены… — девушка задумалась, закусив нижнюю губу. — Не уверена. У нас очень мало времени, мы ничего не знаем о том, как действует этот яд. Но… Возможно, в каких-нибудь местных растениях содержатся необходимые белковые соединения. Если все-таки удастся добраться до спасательного челнока и сделать сканер, то, может быть, отсканировав разные виды, получится найти те, которые содержат нужные антигены.        -Что очень долго, — покачал головой Райли. — Она, возможно, уже умирает! И как ты собираешься их выделять?        Лора переводила встревоженный взгляд с Робин на Райли и обратно.        -Никак, — ответила Айю. — Организм сам способен абсорбировать чужеродные белки, достаточно убедится, что биоматериал пригоден для употребления в пищу.        -Вы будете плыть к капсуле? — переспросила ее Лора.        -Да, — кивнула Айю. — Все равно сканер нужно сделать. А другого способа помочь Маргарет я не вижу.        -Я поплыву с вами.        -Нет! — возразила Робин, поднимаясь на ноги. — Вы были правы, когда сказали, что если Матей, да и кто другой узнает, что Маргарет находится в таком уязвимом положении, они сделают все возможное, чтобы помочь ей было уже невозможно.        -А они не узнают, — решительно ответила Лора. — Нам по-любому нужен сканер, так? Я сейчас вернусь к своим, возьму глайдер. Если спросят, скажу, что хочу попробовать добраться до изготовителя в челноке. Вы будете ждать меня на том берегу, с которого мы вчера заходили вглубь острова.        -А как вы с вашими навыками плавания собираетесь снова проплыть такое большое расстояние? Да и челнок уже давно могло унести, — заметил Робинсон. — Вы можете оказаться в открытом море с двумя глайдерами, устать, заблудится, в конце концов. Ваш план звучит не как спасение жизни товарища, а как самоубийство.        -Я вчера уже немного потренировалась. Справлюсь. — Спустя секундную паузу Лора, уже намного тише, добавила: — Маргарет считает меня предательницей. Я должна пойти на жертвы, чтобы доказать, что она ошибается.        -Не волнуйся за нас, — обернулась на Робинсона Айю. — Мы будем вдвоем и постараемся держать связь. Кстати, Лора, обменяемся контактами?        -Да. Включите функцию поиска устройства и киньте запрос, я приму. И не задерживайтесь здесь. Через минут сорок, надеюсь, я уже буду на берегу. — С этими словами женщина забрала свой КПК и направилась к перевалу, стремясь добраться до места стоянки альтерранцев кратчайшим путем.        -Думаешь, она достойна доверия, чтобы брать ее с собой? — тихо спросил Райли, глядя Скайсет вслед.        -А у меня есть выбор? Все равно с ней лучше, чем одной.        -Я ей не верю, — честно сказал Райли.        -Я тоже. — Робин вздохнула. — После того, что она сделала… — Девушка положила подбородок на руку и еще раз задумалась. — У нее займет какое-то время вернуться к своим, объясниться, потом только пойти на берег… Я окажусь там наверняка быстрее.        -Давай пойдем…        -Нет! — Айю перебила друга. — А кто останется с Маргарет?        Она понимала, что Робинсон боится за нее и не хочет оставаться в стороне, и хваталась за любую возможность не тащить его, раненого, за собой, в этот океан неизвестности.        -Ты права, — со вздохом пробормотал Робинсон. — Ты все равно сделаешь все, чтобы я остался.        -Да. И думаю, ты достаточно умный, чтобы не делать глупостей и не вредить себе еще больше.        Райли на это только смерил девушку то ли обиженным, то ли осуждающим взглядом.        Ленивая волна набежала на щиколотки, оставляя за собой приятное ощущение прохлады. После раскаленных камней и горячего песка дикого пляжа это было особенно приятное чувство. Однако сегодня этот океан вызывал у Робин еще больше сомнений, чем вчера. Ведь тогда они плыли к суше, к сравнительной безопасности, к надежной тверди под ногами. А сейчас ей предстояло покинуть этот кажущийся таким мирным и спокойным мирок. Если бы не их положение и не умирающий в долине товарищ, эти пляжи могли бы показаться раем.        Легкий ветерок колыхал листву папоротников. Среди травы прятались застенчивые голубые цветы, пока их ярко-розовые соседи горделиво стремились показать свои роскошные бутоны миру. Жесткий сухой мох наверху скал и мягкие водоросли пониже, там, куда легко доставала вода, казалось, были нанесены небрежными мазками какого-нибудь художника-романтика.        Это место не хотелось покидать. На контрасте с ним морская бездна казалась еще более темной. Робин вспомнила образ глаз в колодце и последовавший за этим наваждением приступ страха, и по ее спине пробежал холодок.        Она зашла в воду. Айю не хотела тянуть: знала, что с каждой минутой сделать это будет еще сложнее. У нее в голове жужжало множество проблем, которые отчаянно требовали решения, и девушке пришлось приложить немалую силу воли, чтобы усмирить этот гул и сосредоточится на главной из них.        Как ей найти челнок? Одно дело — плыть к острову, который хорошо виден: не промахнешься. Но челнок был слишком мал, чтобы рассмотреть его с такого расстояния. И это при условии, что его не унесло за десятки километров в открытое море во время вчерашнего шторма. Робин резко окунула голову под воду, чтобы отвлечься от этой мысли. Не время расклеиваться.        Девушка плыла, не оборачиваясь, стараясь держать лицо под водой. К счастью, та была достаточно прозрачной, и Робин не собиралась это упускать. Она хотела иметь возможность увидеть опасность раньше, чем та подберется к ней. Если на суше тут водятся такие твари, то она даже знать не хотела, что может быть под водой.        Ех. Если бы она прибыла сюда как исследователь! Имея оборудование, защитные костюмы разных видов и назначений, устройства-помощники, в конце-концов, парализующее оружие и универсальные сыворотки, действующие против большинства ядов природного происхождения — сколько потрясающих часов Айю могла бы провести за наблюдениями, систематизацией и изучением!.. Сейчас она тоже была предельно внимательно, но на этот раз потому, что небрежность могли стоить ей здоровья и даже жизни.        Однако время шло, а Робин не видела никого крупнее косяков мелкой рыбки. Только вот дна тоже не было видно — и это уже напрягало. Растения ей предстоит сканировать на дне, а кислорода в баллоне на три с лишним минуты. Если глубина здесь больше нескольких десятков метров — а очевидно, что так оно и было — она задохнется раньше, чем доберется до дна.        По этой причине Робин одинаково пристально всматривалась и в туманное слияние воды и воздуха на горизонте, и в бездонную пропасть под собой.        Из-за внутреннего напряжения Айю остро реагировала на все, что так или иначе выделялось из общей гаммы ощущений. Возможно, именно поэтому она так испугалась, когда ее ноги что-то коснулась. Резко окунув голову в воду, она судорожно всмотрелась вниз. И каким же было ее облегчение и радость одновременно, когда она увидела широкие голубые листья какой-то водоросли!        Робин сделала глубокий вдох и нырнула вниз. Она хотела немного осмотреться, чтобы потом иметь возможность сюда вернуться. Девушка не совсем понимала, как огромная глубина нак быстро сменилась близким дном, но главное было то, что она наконец нашла растения.        Айю огляделась по сторонам. Кажется, она находилась над каким-то подводным пригорком. Ей были видны заросли водорослей, какое-то большое фиолетовое образование, возможно коралл. Она хотела подплыть к другой стороне возвышения, чтобы иметь возможность оценить ландшафт. Однако плыть почему-то стало довольно сложно; по-крайней мере, Робин казалось, что она двигается очень медленно. «Неужели я так устала?» — подумала девушка, удивляясь тому, что почти не чувствует боли в конечностях. И все же ее скорость явно снизилась.        Сбитая с толку, Робин замерла. Что-то было не так. Перестав плыть, она поняла, что именно: водоросль, на которую она смотрела, явно удалялась от нее вместе с участком дна, на котором произрастала!        Айю в полном непонимании огляделась по сторонам и едва не закричала, выпуская из легких последнюю порцию воздуха. Позади нее с «пригорка» росли длинные щупальца, а само «дно» плыло вместе со всеми растениями на нем!        Вспенивая воду руками, девушка рванула наверх, всплыла и тут же закашлялась. Пряди волос прилипли к лицу, заволакивая зрение водной завесой. Робин растерла капли руками и легла на спину, стараясь поднять ноги как можно выше, словно это могло спасти ее от подводного монстра.        И все же этот маневр спас Айю — во всяком случае, от утопления из-за собственной паники. Придя в себя, она перевернулась и снова осторожно погрузила лицо в воду.        Странный объект за это время немного отплыл, и Робин смогла рассмотреть его со стороны. Перед ней было не возвышение, не часть дна и даже не плавучая глыба каменной породы. Это было животное! Нечто, достигающее исполинских размеров, имело огромное туловище округлой формы, покрытое жестким панцирем. На этом панцире, состоящем, скорее всего, из пористых питательных тканей, произрастало множество растений. Вокруг медленно колышущихся стеблей кружили стайки мелких разноцветных рыбок. Они пользовались мощным подводным течением, которое создавал этот необыкновенный организм, и, кажется, использовали спину монстра не только как средство передвижения, но и как полноценную экосистему, служащую им домом.        Само существо не обращало никакого внимания на жизнь, которая бурлила над ним. Теперь, когда оно отплыло, Робин могла рассмотреть под панцирем складки тела животного. Мягкие ткани совершали мощные дыхательные движения. Им в такт из похожих на трубки органов, видимо, служащих существу жабрами, вырывались сотни мелких пузырьков газа, которые мгновенно устремлялись на поверхность. Из-под задней части панциря отходили три длинных, мясистых щупальца. В подводном исполине была заключена неимоверная сила — и вместе с тем вся эта картина навевала какое-то спокойствие. Великан не обращал внимания на рыбок рядом с собой, не совершал никаких быстрых движений. Все его тело двигалось в едином ритме, плавно и медленно, гармонично подстраиваясь под естественное подводное течение. Ни единый жест существа не выражал агрессии. Мощное животное казалось сонным, ленивым гигантом, исполненным какого-то благородного, почти философского спокойствия.        Настоящее дно было где-то далеко внизу. К большой радости Робин оно уже просматривалось отдельными участками роскошного ковра из красных водорослей. Но достать до него все равно не получится — нужно искать мелководные места. И все же сам факт того, что границы этой бездны как-то очертились, не мог ни радовать Робин. Всплыв на поверхность и немного отдышавшись, при этом выплюнув приличное количество воды, она внимательно осмотрела горизонт.        Остров отсюда виднелся далекой, немного затуманенной полосой. Робин даже не думала, что уплыла уже так далеко. Было что-то пугающее в том, чтобы оказаться так далеко от суши, когда под ногами у тебя десятки, а быть может, и сотни метров глубины, населенной непонятно чем. Никто не придет ей на помощь, если она захлебнется или просто устанет. Это не бассейн с камерами и бдительными спасателями. Здесь даже тела ее никто не найдет.        Робин отогнала назойливые мысли и сосредоточилась. Отсюда она хорошо могла видеть Аврору — такую мощную и такую жалкую одновременно. Двигатели все еще выпускали из своих сопел черный, густой дым — последнее дыхание некогда величественного судна. Теперь было ясно, что корабль упал на отмели — Айю видела неровную полосу песка, окружавшую остов.        И именно в этот момент, когда она пристально всматривалась в сторону несчастного корабля, взгляд девушки зацепился за что-то знакомое.        Челнок!        Сердце Робин радостно заколотилось. Вот он где! До него еще нужно доплыть — сейчас это всего лишь точка, неясный образ на горизонте, но он здесь, в пределах видимости! То, что его не унесло вчерашним штормом, в конце-концов, не бросило на эти отмели и не разбило в куски, было просто чудом.        Айю снова обрела уверенность в успехе своей затеи. Предвкушение согрело, вода не казалась такой холодной, а само плавание стало почти приятным. Дополнительной радостью стало приближение дна, на этот раз вполне настоящего. Робин уже отчетливо видела зеленые верхушки водорослей, стремительно переплетающиеся в настоящий лес, верхушки подводных скал и живописный зеленый водорослевый покров. Помимо мелких рыб среди водорослей просматривались тени чего-то покрупнее, но Робин обрела четкую цель и была твердо намерена не останавливаться до тех самых самых пор, пока не достигнет ее.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.