
Автор оригинала
Sammon
Оригинал
https://www.mebmarket.com/ebook-226090-Transplant-%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B8%B9%E0%B8%81-%E0%B8%96%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%A2-%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%A2-English-Version
Метки
Описание
Доктор Баннакит ожидал мира и счастья после того, как он и его парень-профессор Тан вернулись в Бангкок. Но, похоже, у жизни на них совсем другие планы, когда при проведении вскрытия он обнаруживает, что у тела на его столе отсутствует одна почка. Пару, ждут новые приключения, погружающие их в преступный мир черного рынка, бросающие вызов этике и угрожающие безопасности как доктора Банна, так и профессора Тана.
Тем временем Соравит и Тад, также переезжают в Бангкок, и оказываются в гуще событий
Глава 17. Связь между двумя случаями
01 ноября 2024, 12:03
POV Соравит
Сегодня Тад отпросился с работы на полдня, так что это была хорошая возможность для меня встретиться с владелицей поста о Лин. Сиринья Минти, по прозвищу Минт, была одноклассницей Лин, и они были довольно близки. Она захотела встретиться и поговорить со мной в кофейне торгового центра возле университета после школы. Я выбежал из операционной и направилась прямиком к шкафчикам, чтобы снять длинный халат, который носил только во время лабораторных работ, и быстро положил его в сумку. Тад сказал, что припарковал свой мотоцикл, и ожидает меня перед зданием. Там можно парковаться только на короткое время, так что мне нужно быстро добраться до своего парня.
– Иду, иду! – Я подбежал к молодому человеку в черной кожаной куртке и обтягивающих джинсах на его любимом большом мотоцикле. По привычке, я запрыгнул на заднее сиденье и получил шлем, который мне протянул Тад. – Ты сегодня очень красивый, ты принарядился, чтобы забрать меня?
– Все как обычно, — ответил Тад.
Я рассмеялся, обнял Тада за талию и положил подбородок ему на плечо.
– Ты имеешь в виду, что ты, как всегда, красив? Ты нарцисс, да?
– У меня такие стандарты. Я не наряжался, чтобы понравиться тебе.
– Ты даже надушился. Это те духи, которые я подарил тебе на нашу годовщину. Я так счастлив.
Тад поморщился.
– Да, я их использовал. А ты, между прочим, слишком воняешь. Сорн, ты действительно хочешь идти в торговый центр вот так?
Я широко открыл глаза и понял, что только что вышел из прозекторской с человеческими трупами. Я наклонился, чтобы понюхать рубашку, и сморщил нос.
– Ты прав, я чувствую запах формальдегида. Однако не думаю, что у меня будет время принять душ и переодеться в общежитии. Я назначил ей встречу через час.
– Мы успеем, поверь мне, — Тад подтвердил свою уверенность, разогнав мотоцикл и привлекая взгляды окружающих. – Держи меня крепче.
– Эй, Тад, у нас мало времени…эм…по, аргхх! – Я не успел договорить, как вдруг почувствовал, как меня с силой тянет назад, когда мотоцикл набирает скорость. Я чуть не закричал, поспешно схватил Тада за талию и крепко обнял его, прежде чем я успел упасть с большого мотоцикла. Ветер от скорости мотоцикла ударил мне в лицо, волосы на челке разметались во все стороны. – Тад, помедленнее! Эй!!
Это был самый близкий к смерти час в моей жизни, но, по крайней мере, мы с Тадом смогли вовремя добраться до кафетерия, благоухая мылом, а не формальдегидом. Девушка в школьной форме уже сидела на месте вместе со своей подругой, что было здорово, потому что подруга Минт могла дать нам дополнительную информацию.
– Привет, — поприветствовал я двух девушек. – Минт, да? Я Соравит, репетитор Лин. Этот человек — Тад, он мой парень.
Минт и ее подруга подняли руки, чтобы поприветствовать Тада и меня.
– Привет, меня зовут Минт. Мою подругу зовут Джинни.
– Привет. Минт, Джинни, позвольте нам сесть рядом с вами – Мы с Тадом отодвинули стулья и сели с противоположной стороны стола. – Хотите сначала что-нибудь заказать?
– Я уже заказала напитки, — сказала девушка. Она была симпатичной девушкой для своего возраста, но ее лицо выглядело обеспокоенным. Причина, вероятно, в том, о чем она собирался поговорить сегодня со мной. – Ты здесь, чтобы поговорить о Лин, верно?
Когда Минт решила сразу перейти к делу, я кивнул и сразу переключился на серьезный лад. Я был главным оратором, в то время как Тад молчал, наблюдая за выражениями лиц всех и оценивая ситуацию вокруг нас.
– Да, как я и сказал в сообщении. Мне любопытно узнать о посте, который ты написала о том, что случилось с Лин.
– Ты видел мой первый пост? — спросила девушка, и я кивнул в ответ. – Услышав новости о Лин от ее родственников, я сразу же опубликовала это сообщение.
– Можешь ли ты снова назвать мне временную шкалу? – Я повернулся, чтобы попросить ручку и бумагу из сумки, которую держал Тад. – Во сколько люди нашли Лин? И во сколько ты отправила это сообщение?
Минт закрыла глаза, словно пытаясь извлечь информацию из своей памяти.
– Похоже, какой-то благонамеренный гражданин нашел Лин лежащей на обочине дороги около 23:00. До того, как мы узнали, что она ранена, Лин уже была доставлена в больницу. Джинг, родственник Лин, позвонил мне около двух часов ночи. Ну, мы с Джингом уже знали друг друга, поэтому он попросил меня помочь распространить новости и сдать кровь. Когда я спросила его, что случилось с ней, Джинг сказал, что «он тоже не знает подробностей, но Лин была серьезно ранена, и он не был уверен, подверглась ли она физическому насилию или нет».
Это была та фраза, которую я ждал. Я кивнул девушке, чтобы та продолжала.
– Я была в шоке в тот момент и спешила. Я написала пост, сказав, что Лин подверглась физическому насилию по ошибке. – Минт сухо улыбнулась. – Когда кое-кто попросил меня изменить слова в этом посте, я быстро его исправила.
Мы с моим парнем выпрямились, потому что слова Минт нас тоже поразили.
– Кто тебя попросил? Можешь мне сказать?
– Парень Лин, его зовут Пьюр.
Ее ответ вызвал у меня мурашки по всему телу. Минт открыла экран своего телефона, зайдя в чат своего разговора с Пьюр. Она подвинула телефон, чтобы я его увидел. Мы с Тадом тут же склонились чтобы прочитать.
[Лин не подвергалась физическому насилию, пожалуйста, исправь сообщение. Читатели неправильно поймут ситуацию. Правда в том, что с Лин произошел несчастный случай. Если ты не исправишь это, я пришлю полицию поговорить с тобой.]
Мы с Тадом переглянулись. Мой мозг пытался обработать информацию, почему Пьюр отправил такое сообщение Минт.
– Как Пьюр за ранее мог прийти к выводу, что это был несчастный случай?
– Это странно, — сказал Тад, задумчиво поглаживая подбородок.
– Да, странно посылать людям угрожающее сообщение из ниоткуда. Очень странно.
– Мало того, тон сообщения тоже очень странный. – Тад указал на экран телефона. – Это как читать пост пожилого человека в Facebook.
Это было интересное наблюдение, но подтвердить его было сложно. Возможно, Пьюр просто был учеником 12 класса, который использовал формальный язык, или, возможно, это был кто-то другой, притворяющийся им. Я чувствовал, что принял правильное решение, взяв с собой Тада, чтобы он помог мне выслушать информацию.
– Значит, ты быстро отредактировал пост, да? — продолжал спрашивать я.
Девушка кивнула.
– Да. Я испугалась, прочитав сообщение, поэтому сразу же его исправила.
– Чисто, а вы, ребята, знаете друг друга лично?
– Мы знакомы, но не были близки. Я знаю его, потому что он парень Лин. Я добавила Пьюра на Facebook также потому, что он парень Лин. Но после того, как он отправил это сообщение, он заблокировал свой профиль и исчез. Никто не может с ним связаться. – Минт выглядела испуганной. – На самом деле, я увидела твое сообщение уже давно, но мне было страшно. Я не знала, стоит ли мне делиться этой историей с другими.
– Почему же ты решила рассказать мне сейчас?
– Возможно, это только мои мысли, но я боюсь, что Пьюр может иметь к этому делу какое-то отношение... Я имею в виду травмы Лин... – На лице девушки появилось обеспокоенное выражение. – В день инцидента мы с Лин договорились о встрече, чтобы сделать вместе домашнее задание после окончания дополнительных занятий, но Лин позвонила, чтобы отменить встречу, и сказала, что у нее появились дела.
То же самое Лин сказала и мне, когда позвонила, чтобы отменить занятие.
– Ладно, и что произошло дальше?
– Я пыталась узнать у Лин, куда она идет, но она сказала, что собирается увидеться с Пьюром у него дома.
– Так получается, Лин отменила все встречи, чтобы просто пойти к Пьюру? – Я широко распахнул глаза. – Ты рассказала об этом полиции?
Девушка грустно покачала головой.
Мне кажется полиция и все остальные сделали преждевременный вывод, что это был несчастный случай. А единственный человек, который знает правду, вероятно, Лин, которая в данный момент находится в коме.
– Я надеюсь, Лин очнется, встанет и расскажет нам правду о том, действительно ли ее сбила машина или на нее напали.
Информация, которую мы получили от Минт, заставила меня яснее увидеть картину. Заплатив за напитки и закуски для девушек и прежде чем покинуть кафе со своим парнем, я пообещал двум друзьям Лин, что добьюсь справедливости для девушки.
– В заключение, Лин позвонила, чтобы отменить свои занятия, потому что собиралась встретиться со своим парнем, –сказал я Таду, пока мы вместе спускались по эскалатору. –Доктор Банн подтвердил, что это определенно не случайность. Когда я увидел сообщение на Facebook, который Пьюр отправил, чтобы угрожать Минт, вероятность того, что именно Пьюр сделал это с Лин, возрастает. Если Пьюр действительно это сделал, то зачем мне была нужна та записка и ключ? – Я сцепил свою руку с рукой Тада и бросил на него умоляющий взгляд. – Тад. Ты можешь вынести информацию о Пьюре из школы? Может, мы сможем узнать его данные, номер телефона, адрес электронной почты или другую контактную информацию.
(прим. пер.: Доктор Банн версии 2.0 в деле. Давай Соравит, так держать)
На лице Тада отразилось раздражение.
– Ты такой же, как он. Как будто у вас одинаковая ДНК.
(прим. пер.: Даже Тад это прекрасно понимает. Хаха)
– Почему ты волнуешься? И про кого ты говоришь?
– Неважно. Я позвоню Тану и спрошу. Хотя я не уверен, даст ли Тан нужную нам информацию или нет.
Я положил голову на плечо Таду в знак благодарности, но он попытался сбросить меня с себя и позвонил своему боссу.
– Тан… Сорн просит меня кое-что узнать у тебя. Ты можешь говорить? Ты знаешь студента? Пьюра... Он сын доктора Бандита...? – Глаза Тада расширились от шока, заставив меня тоже удивиться. – Этот доктор Бандит? У тебя только один студент по имени Пьюр, верно?
– Что случилось? — спросил я, потому что не мог совладать со своим любопытством.
– Ты можешь спросить доктора Банна о молодой пациентке по имени Лин. Эта девушка — девушка Пьюра. На девушку было совершено серьезное нападение. Мы подозреваем, что это сделал Пьюр... Пьюр отписался? Да…. Я понял... Пока-пока. – Тад замер и закрыл глаза, словно пытаясь собраться с мыслями.
– Кто такой доктор Бандит? — спросил я его. Мне было любопытно, как никогда в жизни. – Скажи что-нибудь. От любопытства, я умру.
– Ты ведь еще не учился у профессора Бандита, да? Он был профессором на твоем факультете, и именно он был главной причиной, по которой Тан нанял меня работать с ним. – Тад поднял руку, чтобы потереть нахмуренные брови. – Это катастрофа, я даже не знаю с чего мне начать рассказывать тебе, Сорн?
Итак, сегодня вечером мы с Тадом провели время в постели вместе, но не для обычного романтического занятия: это было для того, чтобы Тад рассказал мне о своей работе в подробностях. Чем больше он мне рассказывал, тем больше открывался мой рот, пока ему не пришлось его захлопнуть.
– Сначала я думал, что проблема Лин не так уж важна, но, теперь, когда все обернулось именно так, я хотел, чтобы ты тоже знал. Теперь, когда я все рассказал, ты должен сохранить это в тайне. Не говори моему боссу, что ты в курсе.
– Что, черт возьми, здесь происходит? – Я поднял обе руки, чтобы сжать виски. –Незаконная торговля органами... Я имею в виду, это серьезно? Ты ведь не выдумал эту историю, правда?
– Зачем мне тебе врать?
– Чтобы помешать мне заняться делом Лин.
– Доктор Банн был похищен жертвами торговли органами прямо у меня на глазах. Мы с Таном вовремя пошли ему на помощь. Мне пришлось ездить по разным местам и следить за разными людьми, чтобы провести расследование. Не знаю, сколько раз пули пролетали рядом с моей головой. Так что да, я, наверное, солгал тебе ради забавы.
Я с удивлением посмотрел на Тада.
– Пули около твоей головы. Работа, которую ты делаешь для Тана в эти дни, – это убегать от пуль? Ты мне сказал, что это просто защита кого-то.
Глаза Тада немного расширились. Он, вероятно, не хотел сейчас говорить эту фразу, но она случайно вырвалась из его рта.
– Э…э… На самом деле, до этого еще не дошло. Я преувеличил.
– Нет, ты никогда не преувеличиваешь. Когда ты что-то говоришь, ты говоришь это прямо из головы в губы. Ты снова подвергаешь себя опасности. – Я переместил руку, чтобы обнять своего парня, с подавляющим чувством тревоги в груди. – Тебе не следовало снова работать с ним.
Тад на мгновение отвел взгляд.
– Теперь ты ничего не остановишь, Сорн.
– Ты можешь уволиться. – Я схватил его за лицо и повернул, чтобы он посмотрел на меня. – Ты можешь больше не работать так?
Тад взял мои руки и убрал их.
– Итак, ты можешь перестать концентрироваться на проблеме Лин? – Слова Тада заставили меня замереть. – Ты достиг точки невозврата, да? Так что мы с тобой одинаковы.
Признаю, что Тад был совершенно прав. Это заставило меня еще больше захотеть встряхнуть ситуацию. Я упал на кровать и закатил глаза.
– О, что же нам делать дальше? Я больше ничего не могу придумать.
– Я не могу сказать, действительно ли история Лин и «Трансплантации» связаны, но, глядя на ситуацию и время событий, такая возможность есть. Давай сделаем так, Сорн... – Тад лег рядом со мной. – Если их истории действительно связаны, однажды доктор Банн и Тан выяснят это, и у тебя появится ответ на историю Лин. Тебе следует почаще навещать ее на случай, если она придет в сознание и начнет говорить с тобой. Так тебя устроит?
Я повернулся, чтобы посмотреть на Тада:
– Я тоже хочу помочь доктору Банну и профессору Тану.
Тад поднял руку и легонько ударил меня в живот. Я притворился, что согнулся пополам от боли, а он сказал:
– Наличие одного доктора Банна — более чем достаточно.
Я нахмурился и придвинулся ближе к его лицу.
– Ты должен быть осторожен, выполняя такую опасную работу. Я не хочу, чтобы ты был импульсивным. Я знаю, какой ты человек. Подумай обо мне, прежде чем что-то сделать.
Тад посмотрел мне прямо в глаза. На самом деле он мог быть суровым, но когда он был со мной, то не скрывал своих чувств. Его глаза ясно показывали, как сильно он заботится обо мне. Я надеюсь, мои слова сделали Тада более вдумчивым и осторожным. Мой возлюбленный протянул руку, схватил меня за шею и потянул вверх. Его мягкие губы прижались к моим. Этот сладкий поцелуй заставил меня почувствовать себя таким мечтательным, словно я отправился на небеса.
– Сорн, я обещаю тебе... — тихо сказал Тад после поцелуя. Он поднял руку и нежно погладил меня по голове. – Эта работа будет моей последней работой такого рода, ради тебя я больше никогда в жизни не возьму в руки оружие.
******
Я долго слушал писк ИВЛ* и пульс Лин. Только она сама и ее нападавший знали, чему стала свидетелем эта несчастная красивая девушка. Лин, вероятно, хотела бы рассказать об этом другим людям, но тяжелая черепно-мозговая травма и аппарат ИВЛ означали, что она не может говорить, и неизвестно, сможет ли вообще поправиться. Лин была не единственным пострадавшим, ее семья также горевала и возмущалась тем, что виновника не нашли. Я действительно хотел справедливости для нее.
*(прим. пер.: Аппарат искусственной вентиляции лёгких (аппарат ИВЛ) — медицинское оборудование для принудительного проведения дыхательного процесса в случае его недостаточности или невозможности его осуществления естественным путём. Они называются также респираторами.)
Я пододвинул стул и сел рядом с кроватью Лин. Взял ее руку и нежно сжал, чтобы сказать, что я здесь, чтобы поддержать ее.
– Лин, это Сорн. Я недавно узнал, что все в хаосе. Только вчера мне удалось выяснить, что Пьюр — сын профессора медицины с моего факультета. Мы задаемся вопросом, не вовлечён ли этот доктор в незаконную торговлю органами. Это очень страшно, — вздохнул я. – Но Лин, не волнуйся, я точно тебя не оставлю. Есть много людей, которые помогают тебе найти правду.
Внезапно я почувствовал, как рука Лин слегка шевельнулась, и она нежно сжала мою руку один раз. Одним из симптомов, которые могут испытывать пациенты с неврологическими проблемами, являются спазмы, но мне показалось, что это не такие спазмы. Я подумал, что Лин отвечает мне.
Я посмотрел на лицо спящей девушки.
– Лин, ты меня слышала?
Девушка снова сжала мою руку, отчего мои глаза расширились.
– Лин, если ты меня слышишь, можешь сжать мою руку дважды? — спросил я еще раз, чтобы убедиться. Но рука Лин не двигалась, и это меня разочаровало. Это означало, что это было совпадение.
Но вдруг, рука Лин опять сжалась и на этот раз она сжала мою руку дважды.
Я тут же встал и с недоверием посмотрел на то, что происходило передо мной. Я крепко держал Лин, даже сильнее, чем раньше, намереваясь задать ей вопросы, чтобы убедится, что она может общаться с помощью рукопожатий. Если у Лин получится, она сможет отвечать на вопросы «да/нет». Мое сердце быстро колотилось от волнения.
– Лин изучала математику с Соравитом, верно? Если да, сожмите мою руку один раз. Если нет, сожми мою руку дважды.
Лин дважды сжала мою руку, отчего я так обрадовалась, что чуть не подпрыгнул.
– Лин — девушка Пьюра. Если так, сожмите мою руку один раз. Если нет, сожми мою руку дважды.
Рука Лин молчала несколько секунд, прежде чем сжала мою один раз.
Теперь я был уверен, что она меня слышит и может ответить на мои вопросы.
– Лин. Я хочу спросить.
Вдруг стеклянная дверь, разделяющая каждую койку в реанимации, открылась. Я повернулся, чтобы посмотреть на входящую команду врачей, которые заставили меня отойти от кровати. Одна из медсестер подошла ко мне и сказала:
– Пожалуйста, подождите снаружи. Профессор осмотрит пациента.
– О, конечно.
Я повернулся, чтобы посмотреть на профессора, который привел еще трех врачей к постели Лин. Это был мужчина средних лет, высокий и крепкий. Он был одет в длинный врачебный халат поверх рубашки и брюк. На нем был официальный галстук. Его седые волосы были короткими и аккуратно причесанными. Присмотревшись, я почувствовал мощную ауру этого человека. Его свирепые глаза внимательно смотрели на меня. Тяжелое ощущение, которое это вызвало, сделало мои колени слабыми, и я быстро отступил от кровати девушки еще дальше.
Это был профессор, доктор Утхит Рунгвиттаякам, нейрохирург, который также является деканом медицинского факультета.
Я смог услышать короткий разговор:
– КТ головного мозга выглядит не очень хорошо. Профессор Чайапруек, который является ее хирургом, завтра снова подготовится к операции.
– Идите, и скажи профессору, что я сам займусь этим делом. – ответил голос профессора Утхита.
Это было последнее предложение, которое я услышал, затем дверь окончательно закрылась.
Должен ли декан лично заниматься делом Лин? Подозрения начали множиться, когда я добавил то, что Тад сказал мне вчера вечером, что декан может быть замешан в торговле органами. Это вызвало у меня еще больше мурашек, потому что если история Лин действительно была связана с отцом Пьюра, разве ее жизнь не была в опасности прямо сейчас?
Профессор Баннакит, пожалуйста, помогите!