
Автор оригинала
Priest
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3121357
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Я превратился в призрака, вернувшегося к жизни, насквозь пропитанного ненавистью и жаждой мести. Я погружался в бездну, мечтая посеять гнилые семена правды, вырастить из них шипы, напитанные кровью, чтобы они пронзили эту империю, построенную на лжи.
И там, на самом дне... я обрёл свою звезду.
Примечания
Перевод с английского, не коммерческий, не машинный.
У переводчика есть тгк, где после окончания перевода будет выложен качественный финальный файл в разных форматах.
https://t.me/cancipintranslation
Глава 44 - Некоторые вещи не могут ждать
19 августа 2024, 07:40
Волну энергетических частиц на станции ожидали примерно через полчаса.
После всех непредсказуемых событий и эмоциональных качелей многие люди чувствовали себя измотанными. В открытом космосе Лу Бисин учил «пилотов», как запускать автоматическое определение координат и навигацию на механоиде, пока все пребывали в относительном равновесии. Процесс обучения был тем еще цирком, но к счастью, был куда безопаснее и комфортнее, чем взлет.
После короткого обсуждения было решено, что защитный барьер будут поддерживать самые молодые и сильные участники операции, по очереди выкраивая время на сон. Пожилые и увечные были отправлены отдохнуть и набраться сил, поэтому шумная ментальная сеть наконец затихла.
Лу Бисин вздохнул с облегчением. Он взглянул на часы, а потом тайком установил соединение с коммуникационным центом станции с помощью персонального устройства, которому были открыты полные права доступа.
Внутренняя сеть базы до их появления на ней была крайне нестабильна из-за перебоев энергоснабжения и едва покрывала дистанцию в пару дней полета. Но будучи настоящим гиком, Лу Бисин, конечно, не мог забыть про отладку связи, пока занимался починкой мультимедийной системы для стариков.
После его вмешательства сигнал стал стабильнее, а покрытие гораздо шире. Любой зарегистрированный в ней механоид мог получать сообщения с ее помощью даже на расстоянии семи дней полета от базы, пусть и не без помех. А на расстоянии четырех-пяти дней связь вообще работала отлично.
К моменту, когда Линь Цзинхэн отправил свое короткое «принято», он должен был находиться в зоне покрытия внутренней сети станции. Спустя еще сутки, даже если он снизил скорость, чтобы сэкономить энергоресурсы, он уже должен был попасть в зону обнаружения базы.
Он должен был найтись…
Лу Бисин подсознательно двинулся к экранам системы обнаружения, про себя размышляя: «Зачем я это делаю?».
Не было причины. На маленьком экране отображалось пространство в пять дней пути. Независимо от того, насколько мощным был механоид или насколько знаменитым был пилот в его кабине, на этом экране он представлял из себя лишь маленькую черную точку.
Если механоид летел по заданному маршруту, не совершал никаких маневров, требующих большого расхода энергии, резко не ускорялся и не инициировал внезапных прыжков, — эта черная точка оставалась неподвижной достаточно подолгу.
Даже если бы Лу Бисину было до смерти скучно, он всегда мог поглазеть на залитую огнями станцию. Так почему же он не мог оторвать взгляд от этой неподвижной черной точки?
Лу Бисин и сам себя не понимал, но все продолжал смотреть на экран.
— Упс, — чей-то голос в персональном устройстве оторвал начинающего сталкера от его скучного занятия. Лу Бисин принял вызов и увидел перед собой изображение Субботы на проекционном экране. Тот спросил. — Разве Минт не сирота, господин Лу?
Догадаться об этом было несложно. Ни один родитель не назвал бы собственную дочь «мятой».
Лу Бисин продолжил не отрываясь смотреть на экран обнаружения, не удостоив Субботу даже взглядом:
— Не твое дело, сирота она или нет.
— Только посмотри на себя, — Суббота закинул ноги на стол. — Ведешь себя точно как твой отец.
— Закон о защите несовершеннолетних гласит, что при отсутствии у лиц младше 20 лет постоянного опекуна, эту роль берет на себя преподаватель или социальный работник. Сейчас я ее временный опекун, и мое слово имеет вес. Что касается Одноглазого Ястреба, — Лу Бисин махнул рукой. — Я просто проявляю снисхождение.
— Господи, да в древние времена семнадцатилетняя девушка уже вполне могла быть чьей-то мамой! — возразил Суббота.
— Безусловно. Но знаешь, почему? Потому что в то время люди зачастую умирали от естественных причин, едва дожив до тридцати, — с улыбкой парировал Лу Бисин.
Суббота:
— …
— Человечество не может насытится чувством молодости и полноты сил. Генная революция, произошедшая во времена Старой звездной эры, продлила молодость до двухсот лет, и на фоне этого детство длиной в двадцать лет пролетает просто мгновенно, — продолжал Лу Бисин. — Оно слишком бесценно, словно цветок, который распускается всего на пять минут, или песчинка, которую через миг сдует ветром. Любое краткое сожаление может повлиять на всю оставшуюся долгую жизнь. Поэтому это время стоит того, чтобы его оберегать и ценить. Тебе придется подождать по меньшей мере три года.
Суббота откинул голову назад. Любой только что научившийся управлять механоидом человек чувствовал некоторые ограничения движений. И требовалось время, чтобы приспособиться к контролю над вторым механоидом через ментальную сеть в открытом космосе. Прямо сейчас Суббота, который уже было адаптировался к новым условиям, снова был вынужден сосредоточиться на том, чтобы справиться с сетью.
Экран системы отслеживания искал механоид «Пекин» в бескрайней вселенной. Оба мужчины на несколько мгновений замолчали.
Суббота внезапно заявил:
— Моей бывшей было шесть лет.
Лу Бисин аж поперхнулся:
— Ты что, болен?..
— Тск, о чем ты только подумал? Мне было всего восемь, когда мы были вместе, — Суббота закатил глаза. — Ее отец и мой были бизнес-партнерами, а мы вместе играли. Мы выросли в большой компании других детей, и всем мальчишкам, как и некоторым девчонкам, она нравилась. Мы каждый день устраивали драки, борясь за право быть ее мужем. Она по секрету сказала мне, что я нравлюсь ей больше всех, но остальные меня не слушали. Чтобы стать ее бойфрендом мне пришлось бы всех хорошенько поколотить.
Драка — как способ убедить большинство в своей правоте. Теперь ясны первопричины этого странного обычая Субботы.
Лу Бисин покачал головой и тут внезапно вспомнил что-то важное:
— Погоди, разве ты не говорил, что тебя подобрали и усыновили? Откуда взялась большая семья из твоего рассказа?
— Ага, — Суббота взглянул в ночное небо. — Именно поэтому я назвал ее своей бывшей — она дожила лишь до шести лет.
Лу Бисин был поражен.
— Мой отец и его друзья в то время вели себя очень загадочно. Поговаривали, что они провернули крупную сделку… Я был слишком мал, чтобы понимать, что именно за сделка это была. Помню только, что за тот год они заработали целую кучу денег, и все вокруг были невероятно счастливы. В канун Нового года мой отец выпил и сказал одному из своих друзей: «Когда заработаем достаточно денег, давай бросим этот опасный бизнес», — голос Субботы стал тише. — Но в эту ночь к нам в дом вломилась группа людей и всех убила. Моя мама запихнула меня и ту девочку в спасательные капсулы, соединенные между собой, и ввела маршрут, который должен был привести нас к Корове. Затем нас выкинули в открытый космос. Мы были до смерти перепуганы, словно насекомые в стеклянных банках. Затем одна из ракет тех людей задела нас, разбив половину ее капсулы.
Лу Бисин повернулся и в шоке уставился на Субботу.
Мальчишеское лицо Субботы было непривычно меланхоличным и холодным, словно солнце, освещавшее его черты, внезапно погасло, и стал очевиден его реальный возраст.
— Ты знаешь, как это бывает, господин Лу, — продолжил Суббота. — Если бы ее капсулу разнесло на кусочки, это было бы не так страшно, она бы погибла мгновенно. Но пострадала лишь половина. В этот момент я не спал и через стеклянный люк наблюдал, как она кричала от ужаса, боролась, ее питательный раствор вытекал капля за каплей, а давление воздуха медленно менялось. Поврежденная капсула напоминала беременное чудище с распоротым животом, которое бессильно наблюдало, как ее детеныш улетает прочь и задыхается… Знаешь, о чем я жалею больше всего? О том, что не решился драться с другими ребятами за нее, потому что рос медленнее остальных, был ниже ростом и слабее. Поэтому я попросил ее подождать несколько лет, пока я не возмужаю… Это был первый важный урок, который я усвоил, господин Лу. Некоторые вещи не могут ждать.
Его слова содержали одновременно и весь ужас его прошлого, и какое-то зловещее предзнаменование. Только он закончил говорить — и экран слежения выдал системное уведомление.
«Некорректный поиск».
Лу Бисин еще не успел придти в себя после услышанного, и ему показалось, что его сердце сжало тисками.
После повторного запроса он получил тот же результат.
Это значило… что либо коммуникационная система «Пекина» была повреждена, либо механоид сменил курс и покинул зону обнаружения!
В этот момент их настигла первая волна энергетических частиц. Она столкнулась с защитным полем, образованным тремя сотнями механоидов. После соприкосновения с барьером она ослабла. Некоторые частицы пролетели сквозь барьер и вызвали легкие колебания магнитного поля станции. Над искусственной атмосферой возник светящийся купол, такой великолепный, что напоминал спецэффекты в научно-фантастическом блокбастере.
Все проснулись. Все больше и больше разрозненных частиц падали на защитное поле, будто капли дождя. Барьер был тонким, как крылья стрекозы, но прочным, словно стальная стена. В глубине души каждого из пилотов механоидов поднялась гордость: «Я защищаю станцию. Защищаю свой дом».
Кто-то начал напевать цыганскую песню сквозь ментальную сеть, такую старую, что она всем оказалась знакомой. Постепенно отдельные голоса слились в хор. Мелодия и слова песни постепенно затихли, будто певшие ее люди только что произнесли торжественную клятву.
Руки Лу Бисина, сделавшего это все возможным, сейчас слегка дрожали.
Он трижды пытался отследить «Пекин» и трижды получал сообщение об ошибке поиска. Не в силах этого больше выносить, он сделал запрос на соединение с персональным устройством Линя. Внутренняя сеть выдала ему короткий ответ: «Такой пользователь не существует».
***
Линь Цзинхэн закрыл глаза и решил немного отдохнуть в своей временной комнате.
Это было случайностью. Он ожидал, что до этого дойдет при пытках, но шайка межгалактических пиратов оказалась безумнее, чем он предполагал — они просто использовали инъекцию Радужного вируса, чтобы его разбудить.
В обычных условиях у Радужного вируса был инкубационный период в 24 часа, прежде чем он начинал активно атаковать организм. Но Линь заранее ввел себе препарат с антителами, и они сразу вступили в яростную борьбу с вирусом. Так как вирус имел крайне специфическую структуру, его ждало повышение температуры тела в ближайшие три часа, которое продлится до тех пор, пока антитела не справятся со своей задачей.
Даже если откинуть тот факт, что эта ситуация грозила раскрыть его маскировку, как он теперь мог под пытками передать пиратам поддельную карту нелегальных коридоров и под благовидным предлогом увести их подальше от базы?
В этот момент кто-то постучал в дверь.
Линь Цзинхэн распахнул глаза и увидел, как молодой мужчина открывает дверь его комнаты. Юноша был симпатичным, но по непонятной причине передвигался в странной позе. В руках у него было чистое постельное белье, а на столик перед Линь Цзинхэном он с натянутой улыбкой поставил баночку таблеток.
Линь Цзинхэн посмотрел на баночку — это были болеутоляющие препараты.
Юноша, вероятно, был немым, поэтому не издал ни звука. Он указал пальцем на свой висок, а потом на обезболивающее, пытаясь объяснить Линю, что они помогут после перегрузок, вызванных соединением с ментальной сетью.
Линь Цзинхэн поблагодарил его неловкими жестами, подходящими под его поддельную личность.
Юноша внимательно взглянул его. Он доставил все необходимое, но не торопился уходить. Его большие глаза были наполнены тревогой и грустью. Линь Цзинхэну пришлось посмотреть на него в ответ.
Одними губами молодой мужчина сказал ему: «Беги».
Линь Цзинхэн:
— …
Юноша еще раз перевел напряженный взгляд на таблетки, а потом развернулся и ушел.
Линь Цзинхэн какое-то время разглядывал баночку с лекарствами на свету, а затем отвернул крышку. На дне был микроэкран, размером не больше пуговицы. Он был двухсторонним — одна сторона записывала видео, другая показывала записи.
Линь Цзинхэн секунду колебался. Он вытащил инструкцию к таблеткам, затем, прикрыв ей экран, включил проигрывание файла.
Этот экран был таким крошечным, что создавалось впечатление, что он подглядывал за кем-то сквозь дыру в стене. Сначала в поле видимости показался длинный темный коридор, затем забрезжил свет и стало видно подвальное помещение. Оно было заполнено бесчисленными капсулами с питательным раствором, в которых плавали разнообразные существа, такие как девушка-змея, русалка, женщина, покрытая шерстью животного, и юноша, спавший на своем гигантском хвосте…
Камера развернулась в сторону операционного стола, отделенного от остального помещения стеклянной стеной. Юань Ижэнь склонился над столом и держал на руках маленького мальчика, половина тела которого состояла из медицинских приспособлений. Мужчина, лежавший на столе, широко открытыми глазами уставился на камеру, и на лице его не отражалось ни печали, ни радости. Его конечности были ампутированы, а сам он выглядел как монстр, готовый принять собственную смерть. Медицинские приспособления тихо вживляли огромные когти животного на места, где раньше были его руки и ноги.
Линь Цзинхэн с отвращением подумал: «Что за безумные вкусы у этого человека?»
Ужаснувшись увиденному, он не забыл изобразить «панику», затрястись от «страха» и опрокинуть всю банку болеутоляющих на пол — он не мог быть уверен, чем вызван поступок юноши — глупостью или хитростью. Да это было и не важно. Кто-то подкинул ему подушку именно в тот момент, когда он захотел вздремнуть.
Юань Ижэнь наблюдал всю эту сцену сквозь ментальную сеть. Он задумался, положив подбородок на руки, а затем вызвал подчиненного:
— Эта неоперившаяся птичка, которую я взрастил, снова не слушается. Я хочу, чтобы ты проучил его. И скорректируй изначальный маршрут. Давай выясним, в какой сточной канаве прячется Корова… а затем мы можем поиграть в интересную игру.
Линь Цзинхэн, который сейчас притворялся бандитом Гидрофисом — честным, но хитрым — целых десять минут нарезал круги по своей комнате, словно загнанный в клетку зверь, но так и не нашел никаких полезных для него предметов. Поэтому он оторвал металическую декоративную деталь от кровати и засунул ее под одежду, что с его худобой никак не мешало ему двигаться. Затем он выскользнул из помещения.
Тяжелый механоид был гигантским, на нем помещались тысячи людей, поэтому чтобы обойти его, потребовалось немало времени. Даже при том, что ментальная сеть покрывала каждый уголок, Гидрофис надеялся, что никто не обратит внимания на такое ничтожество, как он. Он затаил дыхание, увидев, что пират, патрулировавший коридор, в одиночестве направляется в уборную. Он тихо последовал за ним, а через мгновение из уборной послышался небольшой шум. Спустя несколько минут из туалета вышел патрульный, надвинув кепку на самое лицо. Его походка была напряженной — ведь униформа совсем на нем не сидела. Штаны свободно висели на его худом теле, открывая изящные лодыжки…
Гидрофис про себя подумал, что такой «хип-хоп прикид» вряд ли был привычен для местных обитателей, поэтому старательно избегал встречи с другими пиратами.
Внезапно он услышал позади себя торопливые шаги. Гидрофис остановился. В следующую секунду он увидел, как к нему кто-то рванул из-за ближайшего угла — это был тот самый юноша, который принес ему таблетки.
Глаза молодого человека покраснели, и на его лице был написан ужас. За ним гнались двое пиратов. Они почти догнали его, но тут ноги юноши оторвались от пола, и он взмыл в воздух, словно легкий бумажный листок, мгновенно перемахнув через перила.
Гидрофис раньше не разглядел, но странная походка юноши была вызвана специфической формой его грудной клетки, которая была выгнута, как у птицы. Когда он выпрямил руки, оказалось, что они длиннее, чем у обычного человека. Рукава его рубашки разошлись по швам от натяжения, обнажив плоские руки, похожие на крылья. Разорванная ткань висела на них, будто перья, и помогала ему парить в воздухе.
В этот момент юношу накрыла гигантская сеть, которая была под напряжением. Как только она коснулась тела молодого мужчины, посыпались искры. Он бился в агонии и открывал рот, но из него доносились только птичьи крики.
Линь Цзинхэн издевательски подумал: «Какой избитый психологический прием, я прямо почти поверил».
Но он сомневался всего секунду — ведь в такой ситуации Гидрофис, повздоривший с Коровой, но не раскрывший координаты нелегального коридора, не бросил бы умиравшего юношу на произвол судьбы.
Один из пиратов прижал умирающего юношу-птицу к полу и сильно его ударил. Затем схватил того за волосы и поволок по земле. Сеть взял в руки второй пират. Он стоял на расстоянии нескольких шагов и собирался убрать сеть за ненадобностью.
В этот момент позади него возникла тень, а затем его похлопали по плечу. Пират, возившийся с сетью, обернулся, краем глаза увидел форменную одежду и прошептал:
— Я все понял, уберу аккуратно.
Затем он внезапно что-то осознал, но не успел и повернуть голову, чтобы рассмотреть, кто же был позади него, как его шею обвила чья-то рука. Он почувствовал резкую боль и потерял сознание.
Линь Цзинхэн, профессионально дравшийся и убивавший людей, тихо подхватил падающее тело пирата и одним движением вытащил лазерный пистолет и сеть из его рук. Его мышцы были повреждены, и он потерял много сил — а иначе он легко сломал бы шею незадачливому пирату.
Второй пират тащил назад юношу-птицу. Внезапно он почувствовал, как приподнялись волоски на его шее. Когда он обернулся, на него была наброшена сеть под напряжением, да так быстро, что он не успел даже вскрикнуть. Он был пойман в сети и получил сильный удар электрическим током, отчего задергался как плохой танцор, не попадавший в ритм музыке.
Линь Цзинхэн проскользнул мимо него, и тонкий лазерный луч, выпущенный из пистолета, аккуратно перерезал прядь волос юноши-птицы, которая была в руках пирата. Линь Цзинхэн закинул молодого мужчину на плечо и побежал без оглядки.
Тело юноши было слишком легким, чтобы быть человеческим. Даже при том, что Линь Цзинхэн сильно исхудал, он все равно без усилий мог держать его одной рукой. Видимо, все тело молодого человека было птичьим, а человеческой была лишь голова.
Но… как это было возможно?
Разве могли эти искусственно созданные чудовища покидать капсулы с питательным раствором?
В голове Линь Цзинхэна внезапно мелькнула мысль о странном несоответствии возраста костей Лу Бисина его фактическому возрасту, а также о наличии в его теле двух разных генных наборов. Рука, державшая юношу-птицу, непроизвольно напряглась.
Сигналы тревоги быстро распространялись по всему тяжелому механоиду. Линь Цзинхэн — Гидрофис — встряхнул юношу на плече:
— Здесь есть механоиды для экстренной эвакуации? Где взлетная платформа?
Тяжелые механоиды зачастую использовали как «материнские» корабли, оснащенные дополнительными взлетными платформами. Судя по размеру этого, на нем определенно должны были храниться резервные механоиды.
Юноша-птица попытался вырваться из его рук, тяжело закашлявшись. Затем он показал рукой направление.
***
Юань Ижэнь усмехнулся:
— Ха. Этот мальчишка неожиданно много знает… нет нужды всерьез преследовать их, позвольте им убежать… правда, не стоит и слишком им потворствовать, чтобы не казалось, что мы нарочно отпускаем их. Они должны столкнуться с трудностями. И следи за тем, чтобы не повредить его лицо.
Две «королевы драмы», не сговариваясь и не читая сценариев друг друга, очень правдоподобно играли свои роли в этой опасной постановке, где на кон были поставлены человеческие жизни.
Немного эмоций переводчика: так мне грустно за Субботу было, пока я переводила эту главу… и за птичку тоже.